"بي إلي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Beni
        
    Beni evime kadar bırakmaya ne dersin-- Open Subtitles أتعتقدين أنه ربما يمكنكِ القيادة بي إلي بيتأهليكي .. ـ حسناً ، أنا لم أقصد ..
    Neden şu sevecen koca ayaklarına bir son verip Beni buraya niçin getirdiğini söylemiyorsun? Open Subtitles لما لا تتوقف عن التمثيل عن كونك الزوج المحبوب و تخبرني لما أتيت بي إلي هنا
    Daha sonra Beni takas karşılığı bir soyluya vermeyi planladığını öğrendim bir toprak parçası için. Open Subtitles ثم، وجدته يخطط للمقايضة بي إلي أحد النبلاء.
    Beni kurtların önüne mi atıyorsun pislik herif? Open Subtitles أنت تلقي بي إلي الذئاب، أيها الغبي؟
    Beni kıyıya bırakmalısınız. Yasaya göre... Open Subtitles عليك أن تذهب بي إلي الشاطيء حسب الاتفاق
    Bu yola iyi niyetlerle çıkmıştım ve yol Beni buraya getirdi. Open Subtitles "وهكذا خضت الطريق الطويل بحكم انني افعل شيئاً جيداً" "الطريق الذي انتهي بي إلي هنا"
    Beni buraya çağırdın çünkü Frank'e olan inancımı sarsmak istedin. Open Subtitles أنتِ جئتِ بي إلي هنا لأنكِ تريدين هز ثقتي في (فرانك)
    Sizin için sorun değil ise Beni eve götürebilirsiniz. Open Subtitles هل ستذهبوا بي إلي منزلي؟
    Beni liman bölgesine götür. Open Subtitles إذهب بي إلي أمام البحيرة.
    Beni kandırdın. Open Subtitles أنتِ تذهبي بي إلي
    Sonra Beni buraya getirdi, bunları gösterdi ve "neler olduğunu ancak tahmin edebiliyorum" dedi ben de "neler olduğunu sana birebir gösterebilirim" dedim. Open Subtitles لذا، يأتي بي إلي هنا ويريني كل هذه الأشياء ويقول "يمكنني فقط التخيل كيف كان يبدو هذا المكان وقلت لنفسي "أتعلم، يمكنني أن أُريك كيف كان هذا المكان
    Beni sürgüne yollaman mı? Open Subtitles أودي بي إلي النفي
    Beni Bristol'daki bir tımarhaneye yollamak için plan mı yapıyorsunuz? Open Subtitles هل تقوم بالتدبير ضدي؟ لكي تزجُ بي إلي مصحة (بريستول ) النفسية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more