"تأثير المخدرات" - Translation from Arabic to Turkish

    • Uyuşturucu
        
    • Kafan
        
    • Kafam
        
    • uçmuş
        
    • İlaç
        
    • madde etkisi
        
    • lanet uyuşturucuyu
        
    Uyuşturucu kullanmıyorsan lava lambası işine yaramaz. Open Subtitles ليس هناك إستخدام لمصباح الأنوار مالم تكن تحت تأثير المخدرات
    Onu ameliyat ederken Uyuşturucu almıştın, ve düzgün göremiyordun. Open Subtitles كنت تقوم بإجراء عملية لها وأنت تحت تأثير المخدرات ولم تكن ترى بوضوح بسبب جرعة المخدرات
    Kafan iyi git demiyorum. Open Subtitles انا لم اقل اذهبي اليهم تحت تأثير المخدرات
    Artık Kafan iyi ve ayığı oynuyorsun. Open Subtitles الآن انتي تحت تأثير المخدرات وانتي تحاولين التخفي بغطاء شخص واعي
    Demek sadece Kafam iyiyken çizdiklerimi beğeniyorsun. Open Subtitles إذاً تريدين اللوحات التي رسمتها و أنا تحت تأثير المخدرات
    Cliff Riker, yani eşi, bariz bir biçimde uçmuş ve aşırı heyecanlı halde ilk olarak, karısına yaptığını polislere de tattırmak istedi. Open Subtitles كليف رايكر زوجها كان تحت تأثير المخدرات بشكل واضح و كان غاضباً بشدة
    Kusuruna bakma sen onun. Çok fazla ilaç içti. Open Subtitles كنت بحاجة للاعتذار ، تحت تأثير المخدرات الثقيلة
    Bir araba kazası geçirmiştim ve madde etkisi altında kullanmaktan ceza almıştım. Open Subtitles تورطت بحادث سير وحصلت على مخالفة للقيادة تحت تأثير المخدرات
    -Bu lanet uyuşturucuyu görmezden gel Open Subtitles -تجاهل تأثير المخدرات الرهيب
    Kimse bu kadar mutlu olamaz. Uyuşturucu etkisi altında. Open Subtitles لا أحد بهذا القدر من السعادة انها تحت تأثير المخدرات
    - Galiba Uyuşturucu kullanmıştı. Open Subtitles لا أعرف، يبدو أنه كان تحت تأثير المخدرات
    Garip bir durum olduğunu biliyorum ama ne deliyim ne de Uyuşturucu alıyorum. Open Subtitles ، حسناً ، أنظر ، أعرف كيف يبدو هذا ، لكنني لست مجنونة و لست تحت تأثير المخدرات
    Uyuşturucu madde alıp senatör etkilemeye çalışan ilk kişi değilsin. Open Subtitles أنت لست أول تحت تأثير المخدرات للتصدي لمجلس الشيوخ.
    - Uyuşturucu aldığımızı kimseye söyleyemeyiz. Open Subtitles لايمكننا أن نخبر أحداً بأننا تحت تأثير المخدرات
    Çocuklar da yapışkanları yalayınca Uyuşturucu kullanmış oluyorlar. Open Subtitles الاطفال يلعقونها على انها ملصقات وبعدها يكونوا تحت تأثير المخدرات
    Neden bugün Kafan iyiydi? Open Subtitles لماذا كنتِ تحت تأثير المخدرات في الاجتماع اليوم؟
    Kafan mı iyi senin? Open Subtitles هل أنت تحتَ تأثير المخدرات, أقصد الآن؟
    Uyuşturucu mu kullandın, Kafan mı iyi? Open Subtitles هل أنتِ تحت تأثير المخدرات أو ما شابه ؟
    Ne deliyim, ne de Kafam iyi. Odamın 5314 numara olduğunu biliyorum. Open Subtitles لستُ مجنوناً، و لا تحت تأثير المخدرات و أعلم أن رقم غرفتي كان 5314
    Evine gittiğimde Kafam iyiydi ve bu onu çok üzdü. Open Subtitles ذهبت الي بيته وكنت تحت تأثير المخدرات وهذا صدمه
    Bence sadık küçük arkadaşına vaktini nasıl harcadığını anlatmalısın çünkü artık neyin gerçek olduğunu anlamak için fazla uçmuş durumdasın. Open Subtitles أعتقد أنه ينبغي أن تخبر صديقك المؤمن كيف يضيع وقته لأنك تحت تأثير المخدرات لكي تعرف ما هو حقًا
    Şu an uçmuş durumda mısın? Hayır! Open Subtitles -أأنت تحت تأثير المخدرات الآن؟
    Olayın spor salonu ile alakası yok. İlaç etkisindesin. Open Subtitles هذا ليس له علاقة بالصالة الرياضية أنت تحت تأثير المخدرات
    Muhtemelen madde etkisi altında. Open Subtitles من المحتمل أنها تحت تأثير المخدرات
    - Bu lanet uyuşturucuyu görmezden gel. Open Subtitles -تجاهل تأثير المخدرات الرهيب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more