En iyi dostlarımla buluşmaya geciktim. | Open Subtitles | وإني تأخرتُ عن مقابلة أعز .رفاقي في العالم |
Şimdiden geciktim. | Open Subtitles | وقدمي تؤلمني جداً. لقد تأخرتُ بالفعل. |
Şimdiden geciktim. | Open Subtitles | وقدمي تؤلمني جداً. لقد تأخرتُ بالفعل. |
Derse Geç kaldım. Gitmem gerek. Sen iyi olacak mısın? | Open Subtitles | .لقد تأخرتُ على الصف .إنني مُضطر للذهاب هل ستكونين بخيّر؟ |
Bir kez zaman yönetimi üzerine konuşmama Geç kalmıştım. | TED | تأخرتُ في إحدى المرات عن محادثة خاصة بي حول تنظيم الوقت. |
Bu dersi almam çok uzun sürdüğü için özür dilerim oğlum. | Open Subtitles | أنا آسِفٌ, يا بُنَي, لأنه قد تأخرتُ جدا" في فهم هذا الدرس |
Biraz gecikmiştim... Ve işte bu haldeydi. | Open Subtitles | تأخرتُ قليلاً وها هو ذا حاله |
Çok geciktim. | Open Subtitles | لقد تأخرتُ جداً. |
Selam... Çok mu geciktim? Evet | Open Subtitles | مرحباً هل تأخرتُ كثيراً ؟ |
Bir toplantıya geciktim. | Open Subtitles | أنا تأخرتُ عن الإجتماع |
Üzgünüm, geciktim. | Open Subtitles | آسف، تأخرتُ كثيراً |
Bir saat geciktim. | Open Subtitles | لقد تأخرتُ لساعة. |
Çok geciktim. | Open Subtitles | لقد تأخرتُ جداً. |
Korkarım Geç kaldım. Sıkıldın mı? | Open Subtitles | . أخشـي أننـي قد تأخرتُ هل مَللتِ من الإنتظار ؟ |
Ben bu kongrenin baş konuşmacısıyım. Gitmeliyim. Çok Geç kaldım. | Open Subtitles | أنا المتكلم الرئيسي في المؤتمر ، يجب أن أذهب ، لقد تأخرتُ كثيراً |
Çok fazla trafik var. Geç kalacağım. | Open Subtitles | المرور مزدحم ، لقد تأخرتُ انها ألآن السّاعة العاشرة |
Ama çok Geç olduğu apaçık | Open Subtitles | لكن فات الأوان. يبدو واضحاً أنّي تأخرتُ كثيراً. |
Uzun sürdüğü için üzgünüm. Emin olmak istedim. | Open Subtitles | آسفة، لقد تأخرتُ قليلاً أردت فقط التأكد |
Bu kadar uzun sürdüğü için beni affet. | Open Subtitles | سامحنيّ بأني تأخرتُ بذلك. |
Üç dakika gecikmiştim. | Open Subtitles | تأخرتُ ثلاث دقائق. |
Birkaç dakika gecikmiştim. | Open Subtitles | تأخرتُ دقيقتين |
geciktiğim için özür dilerim, parktaydım. | Open Subtitles | آسفة تأخرتُ كنتُ في المنتزه |