"تأخرت جداً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Çok geç
        
    • Çok geciktin
        
    • Artık çok geç
        
    Yapamam, Çok geç. Teklifi kabul ettim bile. Open Subtitles لا أستطيع, تأخرت جداً أنا قبلت العرض بالفعل
    Sağ olun.Çok geç kaldım. Gitmeliyim. Hoşça kal denizci. Open Subtitles شكراً ، لقد تأخرت جداً الآن يجب أن أسرع
    Artık Çok geç. Onu bulamayacağım. Open Subtitles والآن ,لقد تأخرت جداً,يجب أن أجده
    Biz Çok geç adam, ben ne insanlar söylediler Vampire, ne olacak? Open Subtitles لقد تأخرت جداً يا رجل ، لقد أخبرت الناس عن ماهيتك - أوتظن أنه سيصدقك أحد ما ؟ -
    Bu doğru olsa bile onu yendim. Çok geç. Open Subtitles حتى لو كان ذلك صحيحاً، فسأهزمه - تأخرت جداً -
    Çok geç kaldım! Open Subtitles أعني أنني تأخرت جداً
    Artık Çok geç. Open Subtitles انه تأخرت جداً.
    Çok geç, aşkım. Open Subtitles تأخرت جداً يا عزيزي
    Çok geç, aşkım. Open Subtitles تأخرت جداً يا عزيزي
    Çok geç Seattle çocuğu. Open Subtitles تأخرت جداً, يا فتى سياتل
    Çok Çok geç. Open Subtitles تأخرت جداً جداً.
    Çok geç kaldım ve... Open Subtitles الآن أشعر أنني تأخرت جداً ...و
    Bunun için Çok geç. Open Subtitles انت تأخرت جداً لذلك
    Çok geç kaldın. Open Subtitles لقد تأخرت جداً.
    Çok geç kaldın. Open Subtitles ‫إنّك تأخرت جداً.
    Ama Çok geç kaldım. Open Subtitles ولكنني تأخرت جداً
    Çok geç kaldım! Open Subtitles لقد تأخرت جداً!
    Çok geç. Open Subtitles -لقد تأخرت جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more