Oylarınızla, önümüzdeki pazar gününü... 16 Kasım 1952'yi tarihi bir gün yapabilirsiniz. | Open Subtitles | بصوتك يمكنك أن تجعل . . الأحد القادم السادس عشر من نوفمبر1952 يوم تأريخي |
Oylarınızla, önümüzdeki pazar gününü, 16 Kasım 1952'yi tarihi bir gün yapabilirsiniz. | Open Subtitles | بصوتك يمكنك أن تجعل . . الأحد القادم السادس عشر من نوفمبر، 1952 يوم تأريخي |
Bütün Brooklyn'deki en iyi mahallelerden birinde, tarihi bir ev. | Open Subtitles | انه بيت تأريخي مبني على أحد أفضل المباني في كل بروكلن |
Duke's için tarihi sit alanı çıkarttırabiliriz belki. | Open Subtitles | نحن يُمكنُ أَنْ نَأخُذَ الدوقُ أعلنَ a مَعْلَم تأريخي. |
Bunlar dünyanın en iyi oyuncuları... tregedya, komedya, tarihsel oyun... pastoral, pastoral-komik, tarihsel-pastoral... trajik-tarihsel... trajik-komik-tarihsel-pastoral. | Open Subtitles | هؤلاء هم اشهر الممثلين في العالم مأساة، كوميديا، تأريخ مأساوي هزلي رعوي , تأريخي |
Bu camiayı işte bu yüzden seviyorum çünkü burada gerçekleşen her eylemin tarihi bir altyapısı var. | Open Subtitles | لهذا l يَحبُّ هذه الجاليةِ، ' يُسبّبُ هناك a سياق تأريخي لكُلّ عمل الذي يَحْدثُ هنا. |
Nörotoksinleri değiştirerek, tarihi denebilecek bir oranda kendilerini kopyalamalarına yol açıyor. | Open Subtitles | يبدّل neurotoxins، جعلهم إلى مطوي ذاتي في النسبة ذلك سيكون، مثل، تأريخي. |
"Sağır-dilsiz" tarihi geçmiş bir terim. | Open Subtitles | صمٌ بكمٌ هو مصطلح تأريخي إنتقاصي |
tarihi bir olay görüyorum. | Open Subtitles | أَراه كحدث تأريخي. |
Amerikan tarihi dersinden tanıyorum. | Open Subtitles | هو في تأريخي الأمريكي. |
Başkan Sawyer bugün Cenevre'de tarihi olarak nitelendirilebilecek... - ...bir konuşma yaptı. | Open Subtitles | أن خطاب الرئيس (سوير) أقل ما يوصف بإنه خطاب تأريخي الذي جرى اليوم في "جنيف". |
Kesinlikle tarihi bir an. | Open Subtitles | * جبل العدالة * تأريخي جدا |
tarihi bir tokalaşma. | Open Subtitles | *.إنه تعاون تأريخي* |
Bugün tarihi bir gün. | Open Subtitles | "إنه يوم تأريخي" |
Bu tarihi bir gün. | Open Subtitles | انه يوم تأريخي |
Devlet adamına yaraşır... tarihsel, ancak... sıcak ve dostane. | Open Subtitles | فأنا رجل الدولة . تأريخي ولحد الآن ودى دافىء |
Uh, ve yüzlerden bir tanesi boş, ve bu yüzün neye benzediği hakkında hiçbir tarihsel kaynak yok ve bunu tamamlamak benim işim. | Open Subtitles | Uh، ووأحد الوجوهِ فارغةُ، وهناك بالتأكيد لا تأريخي سجل الذي بَدا مثل، لذا يعود الأمر لي لإكْماله. |