Hepinizin bildiği gibi Hogwarts yaklaşık bin yıl önce dönemin 4 en büyük cadı ve büyücüsü tarafından kuruldu. | Open Subtitles | بالطبع كلكم تعرفون أن هوجوارتس تأسست منذ أكثر من ألف عام على يد أربعة من أعظم سحرة ذلك العصر |
Beş yıl sonra da Stasi kuruldu ve insanları yıldırmaya yönelik kirli işleri devraldı. | TED | بعد خمس سنين، تأسست الستاسي، وخطوة بخطوة، العمل القذر القمعي سلّم لها. |
VARŞOVA GETTOSUNDAKİ YAHUDİ MÜCADELE ÖRGÜTÜ (JCO) 28 TEMMUZ 1942'DE kuruldu. | Open Subtitles | منظمة المقاتلين اليهود في الحي اليهودي في وارسو م.م.ي تأسست في 28 يوليو 1942 |
İlk Amerikan Yaz kampları, 1 908'de Casper'da kurulmuş. | Open Subtitles | كان عليه في عام 1908 أن أول المخيمات الصيفية الأمريكية وقد تأسست في كتسكيلس. |
Çok ulu ideallerle kurulan şirket açgözlülük ve güç tarafından tamamen baştan çıkarıldı. | Open Subtitles | و المنظمة التي تأسست علي القيم العليا تم الإستحواذ عليها بالجشع و السلطة |
Philadelphia Tıp Derneği 1865 yılında, yeni tıp bilimini güçlendirmek amacıyla kurulmuştur. | Open Subtitles | جمعية الطبية في "فيلادلفيا" تأسست عام 1885. بهدف تعزيز المعرفة الطبية الجديدة |
Özgürleştirilmiş Amerikan kölelerinin evi olarak kuruldu. | Open Subtitles | ، تأسست لتكون وطناً للعبيد الامريكان المحررين |
Dinleyin, bayanlar! Zeta kardeşlik prensibi üzerine kuruldu. | Open Subtitles | إستمعوا،أيتها السيدات زيتا تأسست على مبادئ التآخي |
Ülkemiz, ulusumuzun çıkarlarına aykırı davrandığında otoriteye karşı çıkma ahlaki sorumluluğumu altında... ..protesto ile kuruldu. | Open Subtitles | تأسست بلدنا في ظل الإحتجاجات بسبب الإلتزام الأخلاقي و الوقوف في وجه السلطة عندما تتصرف ضد مصالح أمتنا |
Birliğini yeni tamamlamış bu Almanya'da bazı yeni mühendislik firmaları kuruldu. | Open Subtitles | في ألمانيا الموحدة حديثا هذه، عدد من الشركات الهندسية الجديدة قد تأسست. |
Relic Holding geçen sene Delaware eyaletinde senin ismin üzerine kuruldu. | Open Subtitles | تأسست ريليك القابضة العام الماضي، في ديلاوير، تحت اسمك. |
Şirket, 12 yıl önce Jonas Stern ve bendeniz Diane Lockhart tarafından kuruldu. | Open Subtitles | تأسست شركة منذ 12 عاما جوناس شتيرن ونفسي، ديان لوكهارت. |
Dir 17. yüzyılda kuruldu. | TED | تأسست دير في القرن السابع عشر. |
Mükafat olarak cesur savaşçılara güzel bakireler ve köyümüzün kurulmuş olduğu arazi hediye edildi. | Open Subtitles | وكمكافأة حصل المحاربون الشجعان على عذارى جميلات وأرض عليها تأسست قريتنا |
İlk büyük ordular ve imparatorluklar burada kurulmuş. | Open Subtitles | أول الجيوش العظيمة والامبراطوريات تأسست هنا |
Somerville Akademisi İkinci Dünya Savaşı'da kurulmuş. | Open Subtitles | اكاديمية سمرفيل تأسست خلال الحرب العالمية الثانية |
İşin ardında yatan şey şu: SOPA ve PIPA yasaları çoğunlukla 20. yüzyılda kurulan medya şirketleri tarafından şekillendirildi. | TED | وتلك القصة هي ما يلي: SOPA وPIPA كتشريعات، تمت صياغة مسودتها من طرف شركات إعلامية تأسست في القرن ال20. |
Bu, 7 yıl önce olağanüstü girişimci Patrick Henfrey ve onun üç iş arkadaşı tarafından Kenya'da kurulan bir şirket. | TED | وهي شركة تأسست في كينيا قبل حوالي سبع سنوات بواسطة رجل أعمال مذهل يسمى باتريك هينفري وثلاثة من زملائه. |
Las Vegas, New Mexico, Nevada'daki eşinden 70 yıl önce kurulmuştur. | Open Subtitles | نيو مكسيكو في لآس فيغاس تأسست منذ 70 عاماً قبل نظيرتها نيفادا. |
Bir takım düzenlemelerin yürütülmesi amacıyla kurulmuştur bilirsiniz, şey gibi sokak bakımları, özel projeler... | Open Subtitles | ولكنها إحدى المنظمات الاجتماعية ...التي تأسست لكى ترعى أشياء مثل صيانة الحي والمشاريع الخاصة |
Hydra'nın gerçek kurulma amacı onun dönmesini planlamaktı. | Open Subtitles | هايدرا تأسست لهدف وحيد وهو التخطيط لعودته |
1 Kasım 1949 Çin Halk Cumhuriyeti'nin Kuruluş tarihidir | Open Subtitles | الأول من أُكتوبر، عام 1949 م تأسست "جمهورية الصين الشعبية" |
Sekiz yıl önce İsyan kurulduğunda 1000 kişi kadar vardı. | Open Subtitles | منذ ثمان سنوات , عندما تأسست( ديفاينس) كان لدينا ما يزيد عن ألف إيراثي. |