"تأكدي ان" - Translation from Arabic to Turkish

    • emin ol
        
    Daha sonra her şeyi açıklayacağım. Evde birinin olduğuna emin ol yeter. Open Subtitles سأشرح كل شئ لاحقاً فقط تأكدي ان يكون احد بالمنزل
    herşeyin hazır olduğundan emin ol, tamam. Open Subtitles تأكدي ان كل شيء على ما يرام جيد
    Arkadaşlarının içkiden uzak durduğundan emin ol, tamam mı? Open Subtitles فقط... تأكدي ان يبتعد أصدقائك عن النبيذ ، حسناً؟
    Gözünü açık tut. İzlenmediğinden emin ol. Open Subtitles و توخي الحذر, تأكدي ان لا أحد يتبعكِ
    Gözünü açık tut. İzlenmediğinden emin ol. Open Subtitles و توخي الحذر, تأكدي ان لا أحد يتبعكِ
    Parti için her ırktan bir striptizci tuttuğundan emin ol. Open Subtitles تأكدي ان لديك متعري من اي مكان
    Fi, arkanda bir şey bırakmadığına emin ol. Open Subtitles في , تأكدي ان تذهبي ولا يتبعونك
    Güvenlik için korumalık kullandıklarından emin ol. Open Subtitles تأكدي ان يستخدموا البوابة للامان
    13'ün o saati eline geçirmemesine emin ol. Open Subtitles تأكدي ان "13" لن يحصل على الساعة
    Bana verdiğin en iyi tavsiye Diane, Lyle ile tanıştığım zaman, ...aşkının balonun dışında da devam edebileceğinden emin ol idi. Open Subtitles افضل نصيحة قدمتها لي يا (دايان)، عندما قابلت (لايل) كانت (تأكدي ان حبك يمكنه البقاء حياًً خارج الفقاعة)
    Donna bir yolunu bul Nathan'a bir saat geç kalacağımı söyle ve tamam dediğinden emin ol. Open Subtitles (دونا), لا يهمني ماذا عليّك فعله اوصلي له رسالة اني سأتأخر لساعة و تأكدي ان يقول ان الامر على ما يرام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more