"تؤذني" - Translation from Arabic to Turkish

    • bana zarar
        
    • yakma
        
    • incitme
        
    • yakmayın
        
    • zarar verme
        
    • acıtma
        
    • canımı
        
    bana zarar vermeyin, olur mu? Çocuklarım ve bir kedim var. Open Subtitles لا تؤذني يا سيدي لدي أطفال في المنزل و لدي قط
    Yakalanacağımı biliyordum. Yeter ki bana zarar verme Batman. Open Subtitles علمت بأنه سيتم القبض علي فقط لا تؤذني يا باتمان
    Yakalanacağımı biliyordum. Yeter ki bana zarar verme Batman. Open Subtitles علمت بأنه سيتم القبض علي فقط لا تؤذني يا باتمان
    canımı yakma. Lütfen bırak beni. Open Subtitles لا تؤذني, أرجوكِ أطلقِ سراحي أرجوكِ, أطلق سراحي
    - Lütfen canımı yakma. Tamam mı? Open Subtitles أرجوك لا تؤذني , أرجوك لا تؤذيني , حسنا.
    Al, hepsini al! Lütfen beni incitme! Open Subtitles حسناً، خذ ما شئت ولكن لا تؤذني
    Lütfen canımı yakmayın. Open Subtitles أرجوك , لا تؤذني
    Lütfe yapma, yapma, yalvarırım bana zarar verme. Open Subtitles أرجوك لا، لا، لا. أرجوك لا تؤذني أرجوك إنني أتوسل إليك.
    Babama ve anneme zarar verdi. Lütfen bana zarar verme. Open Subtitles لقد آذى أبي و أمي من فضلك لا تؤذني
    Lütfen bana zarar verme. Ne istersen anlatacağım. Open Subtitles من فضلك لا تؤذني سأخبرك بكل شيءٍ تريده
    bana zarar vermekten korkmuş, ama hiç zarar vermedi. Open Subtitles وكانت خائفة من إيذائي لكنها لم تؤذني قط
    Lütfen bana zarar verme. Ben sadece evime gitmek istiyorum. Open Subtitles أرجوك لا تؤذني أريد الذهاب للمنزل وحسب
    Lütfen bana zarar verme. Üç yaşında bir oğlum var. Open Subtitles لا تؤذني من فضلك لديّ طفلٌ في الثالثة
    Parayı vereceğim, lütfen bana zarar vermeyin. Open Subtitles سوف أعطيك المال فقط أرجوك لا تؤذني
    Ne istersen yaparım. Ne olursun canımı yakma. Open Subtitles سأفعل أياً كان ما تريد ولكن أرجوك لا تؤذني.
    Lütfen canımı yakma. Lütfen. Open Subtitles لا تؤذني أرجوكِ لا تؤذني أرجوكِ
    Hayır, Bay Woodcock. Lütfen canımı yakma. Open Subtitles لا يا سيد وودكوك لا تؤذني ثانية
    Lütfen beni incitme. Open Subtitles رجاءً لا تؤذني.
    Beni incitme. İşte cüzdanım. Open Subtitles لا تؤذني ، ها هي حافظة نقودي
    canımı yakmayın. Open Subtitles لا تؤذني من فضلك.
    Lütfen canımı acıtma, astımım var. Open Subtitles ،لا تؤذني من فضلك فأنا مصاب بالربو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more