"تابوت التكوين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yaradılış Sandığı
        
    Onu boş ver de, şu Yaradılış Sandığı neyin nesi? Open Subtitles لا تبالي بهذا، ما هو تابوت التكوين بحق الجحيم ؟
    Onu boş ver de, şu Yaradılış Sandığı neyin nesi? Open Subtitles لا تبالي بهذا، ما هو تابوت التكوين بحق الجحيم ؟
    Yaradılış Sandığı, her şeyin üstünde korunmalı. Open Subtitles يجب أن يتم حماية تابوت التكوين فوق أي اعتبار آخر
    Siberlerin gözdağı ehemmiyetsiz. Yaradılış Sandığı'na yoğunlaşın. Open Subtitles لا توجد اهمية لتهديد السايبر ركزوا على تابوت التكوين
    Yaradılış Sandığı, her şeyin üstünde korunmalı. Open Subtitles يجب أن يتم حماية تابوت التكوين فوق أي اعتبار آخر
    Siberlerin gözdağı ehemmiyetsiz. Yaradılış Sandığı'na yoğunlaşın. Open Subtitles لا توجد اهمية لتهديد السايبر ركزوا على تابوت التكوين
    Yaradılış Sandığı'nın durumu nedir? Open Subtitles تقرير ! ما حالة تابوت التكوين ؟
    Yaradılış Sandığı'nı korumalıyız. Open Subtitles علينا أن نحمي تابوت التكوين
    Yaradılış Sandığı mı? Open Subtitles تابوت التكوين ؟
    Yaradılış Sandığı hazır. Open Subtitles تابوت التكوين جاهز
    Yaradılış Sandığı hareketli. Open Subtitles نقل تابوت التكوين
    Yaradılış Sandığı'nın durumu nedir? Open Subtitles ما حالة تابوت التكوين ؟
    Yaradılış Sandığı'nı korumalıyız. Open Subtitles علينا أن نحمي تابوت التكوين
    Yaradılış Sandığı mı? Open Subtitles تابوت التكوين ؟
    Yaradılış Sandığı hazır. Open Subtitles تابوت التكوين جاهز
    Yaradılış Sandığı hareketli. Open Subtitles نقل تابوت التكوين
    Yaradılış Sandığı açılacak! Open Subtitles ! سيُفتح تابوت التكوين
    Yaradılış Sandığı açılacak! Open Subtitles ! سيُفتح تابوت التكوين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more