"تاجرت" - Translation from Arabic to Turkish

    • Taggart
        
    • Taggert
        
    • takas
        
    Senden haberim var, Bay Taggart... fakat korkarım ki seni tanımıyorum. Open Subtitles أَعْرفُ منك , السّيد تاجرت... لكن أَنا خائفُ أنا لا أَعْرفُك.
    Bu taktiksel şematik hatlar bir kabus, Bay Taggart. Open Subtitles هذه الخطوط العامّةِ التخطيطيةِ التكتيكيةِ كابوس، السّيد تاجرت.
    Tuğamiral James Taggart, askeri istihbarat. Open Subtitles العميد البحري جيمس تاجرت , مخابرات بحرية.
    Yemek saatimiz boyunca uğrayıp Jack Taggert'a merhaba diyelim aramıza katılışını kutlayalım. Open Subtitles أثناء الغداء ، قفوا ورأي مرحبين إلى جاك تاجرت إجعلوه يشعر انه مرحباً به
    Ama Taggart Demiryollarında çalışmak istemiyorsun? Open Subtitles هل انت لم تعد ترغب فى العمل لشركه تاجرت ؟
    Bu tarz bir olayın olacağını öngördüm ve Taggart Demiryolları adına gerekli bütün önlemleri aldım. Open Subtitles لقد توقعت الاحتمالات لمثل هذه الاحداث واخذت كل الاجراءات لكى احمى شركه تاجرت
    Aslında bakarsanız, James Taggart'a da satmaya çalışmadım, o kendi geldi. Open Subtitles فى الحقيقه , انا لن احاول بيع هذه المناجم الى جيمس تاجرت ايضا , لقد جاء الى
    Taggart işçileri bugün Kayalık Dağına kadar ilerledi. Open Subtitles اطقم شركه تاجرت وصلت هذا الصباح فى منطقه الصخر
    Bayan Taggart, bu halkın görüşü, Rearden Metal güvenli değil. Open Subtitles سيده تاجرت , انه رأى العامه ان حديد ريردن غير امن
    Taggart Demiryollarının hisseleri dibe vurdu çünkü Ulusal Bilim Enstitüsü Rearden Metalini ifşa etti. Open Subtitles لقد انخفض مخزون شركه تاجرت لان المعهد الولى للعلوم يعارض حديد تاجرت
    Rayların iyi işlediğini gördükten sonra hattı tekrar Taggart Demiryollarına aktaracağım ve işime geri döneceğim. Open Subtitles عندما نرى قدره السكك الجديده سوف اعيد نقل الخط الى شركه تاجرت للنقل وسأعود الى عملى
    Neden burada olduğunuzu biliyorum, Bayan Taggart. Biliyor musunuz? Open Subtitles انا اعلم لماذا انت هنا, سيده تاجرت انت تعرف ؟
    Pekala, size net bir şekilde soruyorum Bay Taggart... elinizde bunun gerçek olduğunun bir kanıtı var mı? Open Subtitles لذا حتماً سَأَسْألُك , السّيد تاجرت... ماذا برهان عِنْدَكَ بِأَنَّ هذا أصيلُ؟
    Rotanızı çizin, Bay Taggart. Open Subtitles يُخطّطُ فصلَكَ , السّيد تاجرت.
    Siz bir sivil gözlemcisiniz, Bay Taggart... askeri bir görevli değil. Open Subtitles جيرالد: أنت كشافة مدنية، السّيد تاجرت... لَيسَ ضابط بحري.
    Üzgünüz, Bay Taggart. Open Subtitles ويلسون: أَنا آسفُ , السّيد تاجرت.
    Öyle dedim bile, Bay Taggart. Open Subtitles أنا أَقُولُ لذا , السّيد تاجرت.
    Maden kapanacak ve Taggert'da içine gömülecek. Open Subtitles أريد المنجم يغلق وأريد تاجرت يدفن بداخله
    Ama sanırım bunu biliyorsunuz, bay Taggert. Open Subtitles لكن أعتقد تعرف ذلك ، سيد تاجرت
    Ve mükemmel ciltli Dawn Taggert kayıplara karıştı. Open Subtitles دون تاجرت, بشرة مثالية تصبح مفقودة
    Onları soğuktan parmakları donan Senegallilerle Almanların altın dişleri karşılığında takas ettim. Open Subtitles تاجرت بهم مع شخص سينغالي كبديل لأسنان ألمانية ذهبية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more