Büyük Takezo Kensei ile tanışmaktan onur duyan, asıl benim. | Open Subtitles | . . كان الشرف لي (أنا أقابل العظيم (تاكيزو كينساي |
Takezo Kensei'ye söyle lanet olası parası onda kalabilr. | Open Subtitles | (يمكنك أن تخبر (تاكيزو كينساي أنه يمكنه الاحتفاظ بماله |
Çocukken, "Takezo Kensei'nin Maceraları" adlı kitabı okumuştum. | Open Subtitles | عندما كنت طفلاً (كنت أقرأ بطولات (تاكيزو كينساي |
Takezo Kensei'yi bulmalı ve babamın intikamını almalıyım. | Open Subtitles | . . (عليّ أن أجد (تاكيزو كينساي و أنتقم لأبي |
Yetenek mi? Japonya'nın ulusal kahramanlarından Takezo Kensei, bunu miğferinde taşırdı. | Open Subtitles | , (هذا رمز (تاكيزو كينساي (بطل مشهور في (اليابان |
Tarihe göre, Takezo Kensei bugün bir kahraman olmak zorunda. | Open Subtitles | (الماضي يحتاج إلى (تاكيزو كينساي . . كي يكون بطلاً اليوم |
Çünkü Takezo Kensei, Japonya'nın gördüğü en büyük kılıç ustasıdır. | Open Subtitles | لأن (تاكيزو كينساي) هو أعظم (محارب سيف رأته (اليابان |
Takezo Kensei'nin, sana duyduğu aşkla, efsanelere konu olmasına şaşırmamalı. | Open Subtitles | (لا عجب ان حب (تاكيزو كينساي لكِ سيكون أسطورة |
Ve Takezo Kensei'nin bir ayyaş değil, bir kahraman olduğunu göstermek için. | Open Subtitles | (أنا فعلت هذا لانقاذ (يايكو و لأظهر ان (تاكيزو كينساي) ليس بثمل لكن بطل |
"Büyük Takezo Kensei" ile tekrar karşılaştık. | Open Subtitles | ها انا أقابل (تاكيزو كينساي) العظيم مجدداً |
Küçük bir çocukken, kahramanım olan büyük Takezo Kensei'ye yardım ettiğim yere! | Open Subtitles | , و هناك صادقت بطل طفولتي ! (العظيم (تاكيزو كينساي |
Büyük Takezo Kensei'nin de özel güçleri var! | Open Subtitles | ! العظيم (تاكيزو كينساي) لديه قدرة أيضاً |
Tarih yazıp Takezo Kensei'yi bir kahramana dönüştürmek hiç de kolay olmayacak. | Open Subtitles | تصحيح الماضي و جعل (تاكيزو كينساي) بطلاً ليس سهلاً |
Takezo Kensei'nin en büyük aşkı olmak onun kaderi. | Open Subtitles | و من المقدر لها أن تكون (مع حبيبها (تاكيزو كينساي |
Adım Hiro ve bu da büyük kılıç ustası Takezo Kensei. | Open Subtitles | (أنا (هيرو (و هذا هو المقاتل العظيم (تاكيزو كينساي |
İyi iş çıkardın çıkardın, Takezo Kensei. | Open Subtitles | , أحسنت العمل (من اجلك يا (تاكيزو كينساي |
Şundan adım gibi eminim, sen Takezo Kensei'sin. | Open Subtitles | , أنا متاكدة طالما أنا حية (أنك أنت (تاكيزو كينساي |
Duyuracak bir sesim olduğu müddetçe, insanlar soylu Takezo Kensei'nin hikayesini dinleyecek. | Open Subtitles | , طالما أنا حية الكل سيعرف قصة (النبيل (تاكيزو كينساي |
Bazı şeyleri Takezo Kensei bile değiştiremez | Open Subtitles | (بعض الأشياء حتى (تاكيزو كينساي لا يمكنه ان يغيرها |
Küçük bir çocukken... ..sana pek çok Takezo Kensei hikâyesi anlatırdım. | Open Subtitles | عندما كنت صبياً (أخبرتك قصصاً عن (تاكيزو كينساي |