Listeye ihtiyacım var. Bill Tan'ın şirketinin temasta olduğu tüm depoların listesi gerek. | Open Subtitles | أريد قوائم، قوائم بكل مستودع تملكه أياً من شركات لمسها بيل تان يوماً |
Böyle yaptığın için Kim Tan'ı ne diye kaydettiğini merak ediyorum. | Open Subtitles | لأنكِ هكذا ينتابنى الفضول لأعرف ماذا أطلقتِ على رقم كيم تان |
Az önce yaptığım şey, bundan böyle Kim Tan'ın sana yapacağı şeydi. | Open Subtitles | ما فعلته للتو هو ما سيفعله بكِ كيم تان من الان فصاعداَ |
Derhal Tun Razak otoparkına gidin. | Open Subtitles | " فوراً اتجه إلى موقف سيارات " تان راكاز |
Bu hikaye İmparatorluk Grup'un ikinci oğlu hakkında. Kim Tan. | Open Subtitles | بطل هذه القصه هو الابن الثاني لمجموعة الامبرطورية كيم تان |
- O zaman niye Kim Tan ile çıkıp belayı çağırdın? | Open Subtitles | بالتالى لما واعدتي كيم تان و صنعتِ كل هذه الفوضى ؟ |
Chon Thanh'Tan beri kontrol noktası geçmedik. | Open Subtitles | اوتعلم .. اننا لم نمر فى اى نقاط تفتيش منذ شون تان |
Yarın 18:30'da Tan Son Nhut'a gidecek olan DC-8'e bineceksin. | Open Subtitles | انت الان على طائرة دى سى 8 من مطار تان سون نات غدا فى السادسة والنص مساءا |
- Ben Philip Tan. Yapımcıyım. Sizinle bir film yapmak istiyorum. | Open Subtitles | أنا فيليب تان منتج وأريد أن أنتج فيلماً سينيمائياً معك |
Beş yıl önce, Ricky Tan bunu kara pazarda satın aldı. | Open Subtitles | قبل خمسة سنوات، إشترى ريكي تان الصحافة في .السوق السوداء |
Ricky Tan bu yılın başlarında İsveç yapımı 100 dolarlık banknot kalıpları aldı, ve süper banknotları basmaya başladı. | Open Subtitles | في وقت سابق من هذه السنة، ريكي تان حصل على صفائح سويسرية واحدة من نوعها بمئة .دولار .وبدأ بطباعة الفواتير الممتازة |
Beş yıl önce, Ricky Tan bunu kara pazarda satın aldı. | Open Subtitles | قبل خمسة سنوات، إشترى ريكي تان الصحافة في .السوق السوداء |
Ricky Tan bu yılın başlarında İsveç yapımı 100 dolarlık banknot kalıpları aldı, ve süper banknotları basmaya başladı. | Open Subtitles | في وقت سابق من هذه السنة، ريكي تان حصل على صفائح سويسرية واحدة من نوعها بمئة .دولار .وبدأ بطباعة الفواتير الممتازة |
Tan Son trenine bilet alın. Sizi havaalanına götüreceğim. | Open Subtitles | وتشتري تذكره على قطار تان سون الذي سيأخذك الى المطار |
Eğer Çin Mahallesinde masum insanlar ölüyorsa, Tan bunu bilmek isteyecektir. | Open Subtitles | ثقي بي، لو أن الأبرياء يموتون في الحي الصيني سيريد تان المعرفة بذلك |
Tun. | Open Subtitles | تان. هل تسمعني? |
Tun... | Open Subtitles | تان... انظر الى هذه الصورة. |
sen düşünme git kaygılanma, ben tai ye dikkat ederim | Open Subtitles | بإمكانك ان تتركنا يا "بانج" سوف أبحث عن "تان" من الآن |
dışarıda kalırsan oyun çok zor olur ama dışarda kalırsan,Thai ye güvenme o sessizce ölür | Open Subtitles | أنا و "تون" رتبنا الرهانات مع عدة مُتراهنيـن لكن "تون" كان يشُـك فى "تان" لذا فقد حاول أن يقتل أخوك |
Tommy Tune için hazırlansan iyi olur tatlım, | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعُودَ للإنتِظار في الأجنحةِ، تومي تان. |
Olur da adam taba rengi pantolon giyiyorsa işim çıktı deyip oradan ayrılırsın" tarzı bir şey mi? | Open Subtitles | 00، و إذا كان يرتدي بنطلون تان يمكنك أقول له عليك أن تذهب للعمل ؟ |
Kocam Köln operasında Wotan'ın yedeği. | Open Subtitles | فزوجي مغني أوبرا بدار (تان) للأوبرا في (كولونيا) |