"تبتسمي" - Translation from Arabic to Turkish

    • gülümseme
        
    • gülme
        
    • Gülümsemeyi
        
    • gülümse
        
    • gülüyorsun
        
    • gülümsemek
        
    • gülümsemeye
        
    • gülümsemeni
        
    • gülümseyeceksin
        
    • gülümseyemez
        
    • gülümsemedin
        
    • gülümsemiyorsun
        
    O zaman sen de gülümseme. Open Subtitles غير مسموح لك أن تبتسمي التنبؤ بك سهل جداً
    Bilirsin... gülümseme. Gülümseyebilir misin? Open Subtitles أتعلمين ، أبتسمي هل يمكنك فقط أن تبتسمي ؟
    gülme, çünkü beni mutlu ediyor. Çok mutlu ediyor. Open Subtitles لا تبتسمي لأنك عندما تفعلين فإني أشعر بالسعادة بالسعادة المفرطة
    Videoya Gülümsemeyi unutma. Open Subtitles أن تتذكـري فـقـط أنكِ يجــب أن تبتسمي أثنــاء التصــوير مـــاذا؟
    Ve tebessümün harika. Daha sık gülümse. Open Subtitles و لديك ابتسامة جميلة يجب عليك ان تبتسمي أكثر
    Neden gülüyorsun? Open Subtitles ما الـّذي تبتسمي بشأنه؟
    Evet. Laboratuvardan Larry'ye gülümsemek zorunda değildin. Open Subtitles لم تستطيعي أن تبتسمي في وجه لاري رجل المختبر
    Dudakların kapalı gülümsemeye çalış. Open Subtitles جربي أن تبتسمي بـ شفاهٍ مغلقة
    İnsanlar her zaman gülümsemeni, onaylamanı veya kızmanı bekleyecek. Open Subtitles سيرغب الناس دوماً في أن تبتسمي أو توافقي أو تعبسي
    Ama günün birinde bu günlere bakıp gülümseyeceksin. Open Subtitles لكن في يوم ما ستنظرين لتلك الأيام و تبتسمي فقط لا تحملي
    Çete ağzı yaptım, bir gülümseme bile mi yok? Open Subtitles حسنا , لقد قمت بتقليد العصابات وانتي لم تبتسمي حتى ؟
    Bana gülümseme, karşımda ağlama. Open Subtitles ..لا تبتسمي في وجهي ..ولا تبكي من أجلي
    Şu an evinde oturan bir stajyer öğretmen var. Ders planları arasında kaybolup gitmiş, prosedürleri anlamaya çalışan, öğrencilere nasıl düzgün bir şekilde not vereceğini anlamaya çalışan, aynı zamanda da kendine tekrar tekrar şunu söyleyip duruyor: "Haziran'a kadar gülümseme". Çünkü ona eğitim yıllarında öğretilen buydu. TED في هذه الأثناء هناك مدرسة في سنتها الأولى في بيتها تقلب في خطط الدروس محاولة فهم المعايير، محاولة فهم كيفية تقييم عمل التلاميذ كما يجب، وفي نفس الوقت تقول لنفسها مرارا وتكرارا "لا تبتسمي حتى يصل نوفمبر،" لأن ذلك ما تم تلقينها إياه في برنامج تدريب المدرّسين.
    Aldırma. Ona gülme. Dişlerini görürse... Open Subtitles تجاهليها، لا تبتسمي لها ...إن رأت أسنانك
    Sakın gülme. İstediğini biliyorum. Open Subtitles لا تبتسمي , يمكنني أن أرى أنكِ تريدينه
    Tamam, gülme. Open Subtitles حسنا، لا تبتسمي
    İçtenlikle konuş ve Gülümsemeyi unutma, yeter. Open Subtitles تحدثي من قلبك ببساطة، ولاتنسي أن تبتسمي.
    Gülümsemeyi unutma. Open Subtitles لا تنسي أن تبتسمي
    Hayır maymuna bak. Evet gülümse maymuncuk. Open Subtitles لقد أردتك أن تنظري للقرد و تبتسمي لي ابتسمي للقرد
    -Bıyık altından gülüyorsun. Open Subtitles -أنت تبتسمي ساخرةً .
    Ne yaparsan yap, gülümsemek yok. Open Subtitles مهما فعلتِ, لا تبتسمي
    - Bugün gülümsemeni istiyorum. Open Subtitles -أريدك أن تبتسمي اليوم
    Ama sen de gülümseyeceksin. Hadi bakalım! Bir, iki, üç! Open Subtitles ولكن يجب أن تبتسمي سوف نبدأ، واحد، اثنان، ثلاثة
    Gitmeden önce bana biraz gülümseyemez misin? Open Subtitles الا يمكنك أن تبتسمي قليلا قبل أن أغادر؟
    Bir kez olsun gülümsemedin. Open Subtitles لم تبتسمي أبداً حتى لو قليلاً
    İkimizde yetişkin insanlarız, ve ben sana gülümsemiyordum, sende bana gülümsemiyorsun... Open Subtitles ، كلانا بالغات لم أكن أبتسم لك ، و أنت .. لم تكوني تبتسمي لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more