Başka biriyle görüştüğünü sanıp bir gece onu takip ettim. | Open Subtitles | اعتقدت انها تواعد شخص آخر وفي احدى الليالي , تبعتها |
Bir gün onu takip ettim sanki tanımadığım biri gibi apartmandan çıktığını izledim. | Open Subtitles | تبعتها إحدى الأيام , شاهدتها وهى خارجة من شقة |
Dediğim gibi, tuhaf bir kokuydu. Ben de takip ettim. | Open Subtitles | مثلما قلت، لقد كانت رائحة غريبة، لذا تبعتها. |
Ben Noxon Onu takip, bana onu yenmek izin vermedi. | Open Subtitles | لقد تبعتها إلى مكان النيكسون لكنها لم ترد القضاء عليه |
Eski erkek arkadaşı Shelten'ı aradı, sen onları motele kadar takip ettin. | Open Subtitles | واتصلت بصديقها اللعبة شيلتون, وذلك لم يعجبك كثيرا وهكذا تبعتها إلى الموتيل. |
- West Side' da bir evin önün kadar takip ettim. | Open Subtitles | . لقد تبعتها إلى منزلٍ في الجهة الغربيّة |
Bir gün, dışkı örneği alırsam durumunu anlarım diye düşünerek onu tuvalete kadar takip ettim. | Open Subtitles | لذا تبعتها, في إحدَ الأيام, إلى المرحاض معتقداً أنّي قد أستطيع تشخيص حالتها لو كان لدي عيّنة من برازها |
"O haritaya sarı bir çizgi çizmişti ama ben onu takip ettim. | Open Subtitles | يقوم برسم خطوط صفراء على الخريطة ولكني تبعتها |
Biraz garip davranıyordu bende onu takip ettim bugün. | Open Subtitles | لقد كانت تتصرف بغرابة لذا فقد تبعتها اليوم |
Biraz garip davranıyordu bende onu takip ettim bugün. | Open Subtitles | لقد كانت تتصرف بغرابة لذا فقد تبعتها اليوم |
Ben de onu mal satılan eve kadar takip ettim. | Open Subtitles | مساعدتي في الحصول على القليل من المخدرات لذا تبعتها هذا منزل المخدرات هذا الا انه لم يكن منزل مخدرات |
Onu kiliseye kadar takip ettim, ama yemin ederim onu öldürmedim. | Open Subtitles | تبعتها إلى الكنيسة, لكنني أقسم أني لم أقتلها. |
Tamam, izledim çünkü onu araştırıyordum. | Open Subtitles | حسنا، لقد تبعتها لأنني كنت أنا من يحقّق بشأنها |
23 Flower adresine kadar izledim. Dollhouse'a kadar. | Open Subtitles | لقد تبعتها إلى 23 شارع الزهور |
- Elbette. - Onu sen takip ettin sanırlar. | Open Subtitles | سيظنوا أنك تبعتها إلى هناك |
ardından Ritz'in özel süitinde biraz kokain ve şampanyalı küçük bir eğlence. | Open Subtitles | تبعتها سهرة صغيرة وكوكايين وشمبانيا في جناح خاص في فندق الريتز، |