- Evet, başardık! - Çekil üstümden. - Sana arabada kalmanı söylemiştim. | Open Subtitles | أجل قتلتها - ابتعدي عني ، أمرتك ان تبقي في السيارة - |
Hey. Sana arabada kalmanı söylemiştim. | Open Subtitles | لقد قلت لكِ أن تبقي في السيارة. |
arabada kalmanı söylemedik mi sana? | Open Subtitles | الم نخبرك ان تبقي في السيارة ؟ |
Sana arabada kal demiştim. | Open Subtitles | قلت لك ان تبقي في السيارة ؟ |
Sana gelince, sen arabada kal. | Open Subtitles | وأنتِ يجب أن تبقي في السيارة |
Kate, burada tam olarak neler olacağını kestiremiyorum. Bu yüzden arabada kalmanı istiyorum. | Open Subtitles | يا (كيت) لا أعرف ما الذي سيحصل لهذا أريد منك أن تبقي في السيارة |
arabada kalmanı söyledim. | Open Subtitles | قلت أن تبقي في السيارة. |
arabada kalmanı söylemiştim. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أن تبقي في السيارة |
Sana arabada kalmanı söylemiştim. | Open Subtitles | أخبرتكِ أن تبقي في السيارة. |
Sana arabada kalmanı söylemiştim. | Open Subtitles | أخبرتكِ أن تبقي في السيارة. |
Sana arabada kalmanı söylemiştim. | Open Subtitles | أخبرتكِ أن تبقي في السيارة. |
Lydia, sana arabada kalmanı söylemiştim. | Open Subtitles | "ليديا)، أخبرتكِ أن تبقي في السيارة)." |
Sana gelince, sen arabada kal. | Open Subtitles | وأنتِ يجب أن تبقي في السيارة |
Sana arabada kal dedim! | Open Subtitles | قلت لكِ أن تبقي في السيارة! |