"تتأثر" - Translation from Arabic to Turkish

    • etkilenecek
        
    • etkilenmedi
        
    • etkilenmez
        
    • etkilenmeyen
        
    • etkilenmiyor
        
    • etkiliyor
        
    • etkilenmiş
        
    • etkilenmemiş
        
    • etkilenmedin
        
    • etkilenen
        
    • etkilenmemek
        
    • etkilenebilir
        
    • etkilendiğini
        
    • etkilemeyecektir
        
    • seçtiğine
        
    Ve dünyadaki insanların neredeyse yarısı kıyı kesimlerde yaşıyor ve deniz seviyesindeki değişimlerden etkilenecek. Open Subtitles و حوالى نصف سكان العالم يعيشون بالقرب من السواحل و التي تتأثر بالتغيرات في مستوي البحر
    Bizde DHD yok, o nedenle geçidimiz etkilenmedi. Open Subtitles نحن لانملك جهاز طلب البوابة لهذا لم تتأثر بوابتنا
    Sigorta kontratının değeri nasıI olur da şirketlerin batmasından etkilenmez? Open Subtitles كيف لقيمة عقد تأمين ألا تتأثر بزوال الشئ الذي تؤمنه؟
    En hıyar hareketlerimden bile etkilenmeyen bir kızdan ayrılmaya çalışıyorum. Open Subtitles انا احاول فصل فتاة التي حتى لمم تتأثر بحركاتي الحمقاء
    Bu bir yana gama ışınları röntgen ışınlarından farklı olarak meme yoğunluğundan etkilenmiyor. TED ولكن كانت الايجابية هي ان اشعة جاما .. على عكس الاشعة السينية لا تتأثر بكثافة الثدي
    Evet, en basit anlatımıyla korku oluşumuna katkısı olan amigdala ve korteksi etkiliyor. Open Subtitles نعم، بمُعظم المُصطلحات الأساسيّة، اللوزة والقشرة اللتين تُسهمان في إنتاج الخوف تتأثر.
    El tırnaklarının altındaki morarmaya bakılırsa, karaciğeri de etkilenmiş. Open Subtitles ثم السعال، ثم في مهب كامل فشل في الجهاز التنفسي. ونظرا لكدمات تحت أظافره، الكبد تتأثر أيضا.
    Ama en önemlisi bunların davranışını eşdeğer sağlıklı benzerleriyle karşılaştırırsınız, etkilenmemiş bir akrabadan olması en ideali olur. TED لكن الأهم، يمكنك حينها أن تُقارن بين سلوكها بنظيراتها من الخلايا السليمة، بشكل مثالي من خلية قريبة لم تتأثر.
    Şu sahneden, bir an bile etkilenmedin mi? Open Subtitles لم تتأثر بذلك ، ولا حتى بلحظة بسيطة ، من هذا المشهد ؟
    Ancak eşimin ve kızımın hayatları büyük ölçüde etkilenecek. Open Subtitles لكن حياة زوجتي و إبنتي سوف تتأثر بمقدار كبير
    Bu çocuklar tüm bunlardan oldukça etkilenecek ve geleceğe rehber olacaklar. Open Subtitles وستعمل تتأثر هؤلاء الأطفال حقا من هذا، وهم سيصبح أدلة في المستقبل.
    Elbette benden daha çok etkilenecek. Open Subtitles وقد تتأثر بأي شيء ينمو إلى علمك
    Peki neden bu bölgelerdeki tüm hayvanlar etkilenmedi? Open Subtitles لماذا لم تتأثر كل الحيوانات في هذا الأماكن؟
    LA etkilenmedi mi? Ben radyoda devam edecek diye duydum Open Subtitles لكن ألم تتأثر لوس "أنجليس" بالنيزك سمعت شيئاً مشابهاً فى البث الإذاعى
    Sigorta kontratının değeri nasıl olur da şirketlerin batmasından etkilenmez? Open Subtitles كيف أن قيمة عقد التأمين لا تتأثر بالشيء نفسه الذي يؤمنه ؟
    Dış dünyanın değişikliklerinden etkilenmeyen nüfusu en çok olan bölgedir. Open Subtitles أكثر منطقة محدودة السكان التي لم تتأثر بحادثة الوداع المفاجئ.
    - Diğer türler etkilenmiyor. Open Subtitles كل المصابين من البشر و لم تتأثر أي كائنات أخرى
    Eğer bir alan uyuşursa diğer alanı etkiliyor. Open Subtitles ‫عندما نحثّ منطقة معيّنة ‫تتأثر منطقة أخرى
    Bizim de dahil olduğumuz hayvanlar aleminin seksi düşünerek bol miktarda zaman geçirmesi birçoğunuz için sürpriz olmayabilir ama onların hayatını ve bizim hayatımızı birçok açıdan kapsamlı olarak ele almamızdan etkilenmiş olabilirsiniz. TED إذن لربما ليست مفاجأة لأي احد منكم ان الحيوانات بما فيها فصيلتنا تستغرق وقت طويل في التفكير في الجنس لكن ما سيفاجئكم مدى النواحي من حياتهم و حياتنا التي تتأثر به.
    Güvenlik güçleriniz tarafından alınan silahlarınız etkilenmemiş olacaklar. Open Subtitles الأسلحة التي تحملها قوات الأمن لديكم لا تتأثر
    Bu yüzden Kraliçenin ısırığından etkilenmedin, biliyordum. Open Subtitles عرفتُ ذلك.لهذا لم تتأثر بعضّة الملِكة
    Okyanusun asit oranından etkilenen pek çok fizyolıjik durum var. TED هناك العديد من العمليات الفيزيولوجية التي تتأثر من حموضة المحيطات.
    Batıda, sel sularının önüne katıp sürüklediği tüm bir mahalleyi görüp etkilenmemek mümkün değil.. Open Subtitles من الصعب ألا أن تتأثر عندما ترى منزلا بأكمله يجرف
    Katılımcıların verdikleri yanıtlar araştırmacıların varlığı, grubun geri kalanının toplumsal baskısı ya da yalnızca odak grupta yer aldıklarını bilmeleriyle bile etkilenebilir. TED الأجوبة التي يعطيها المشاركون غالبا ما تتأثر بوجود الباحثين، الضغط الاجتماعي من بقية المجموعة، أو ببساطة معرفة أن لهم دورا في مجموعة التركيز.
    Sağlığının cuma gününden önce yaptığın bir şeyden etkilendiğini söyleyebiliriz. Open Subtitles لنقل أن صحتنا تتأثر بالأشياء التي فعلناها من قبل الجمعة الماضي
    İşlem hacmi o kadar büyük ki, alacağımız hisse senetleri fiyatları etkilemeyecektir. Open Subtitles الحجم كبير لدرجة أن أرباح الحصص لن تتأثر
    Benim yarattığım arkadaşlık websitesi Chemistry.com'da, size ilk olarak birkaç soru soruluyor. Böylece bu kimyasalları ne kadar salgıladığınız ölçülüyor. Ben de kimin kimi sevmeyi seçtiğine bakıyorum. TED وعلى موقع المواعدة الذي انشأته ، والمسمى كيمستري دوت كوم. أطلب منكم أولا الاجابة عن سلسلة من الأسئلة لنرى الى أي مدى تتأثر بهذه المواد الكيميائية، وأنا اراقب من يختار شريكه في الحب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more