"تتحدث عنه يا" - Translation from Arabic to Turkish

    • söz ediyorsun
        
    • diyorsun sen
        
    Sen neden söz ediyorsun? Open Subtitles لا أعلم ما الذي تتحدث عنه يا رجل.
    John, sen neden söz ediyorsun? Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه يا ـ جون ـ ؟
    Sen neden söz ediyorsun? Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه يا أخرق؟
    Hayır değil. Ne diyorsun sen be adam! Sahte, gerçek kimlikte şapka olamaz. Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه يا رجل , مزيفة إنها ليست هوية حقيقية
    Farmer, ne diyorsun sen be? Open Subtitles هل تفهم ما أعنيه أيها الضابط، ما الذي تتحدث عنه يا رجل ؟
    Sen neden söz ediyorsun? Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه يا أخرق؟
    Neden söz ediyorsun? Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه يا رجل؟
    Neden söz ediyorsun Dave? Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه يا دايف؟
    Neden söz ediyorsun Raoul? Open Subtitles لكن ربما هو كذلك - ما الذي تتحدث عنه يا (راؤل) ؟
    Sen neden söz ediyorsun? Open Subtitles أي شرير تتحدث عنه يا رجل ؟
    sen neden söz ediyorsun Raj ? Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه يا" راج " ؟
    Neden söz ediyorsun Thomas? Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه يا (توماس)؟
    Ne diyorsun sen adamım. Ben kimsenin yemi olmam. Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه يا رجل لست طعماً لأحد
    - Ne diyorsun sen? Open Subtitles ما الذى تتحدث عنه يا رجل ؟
    Ne diyorsun sen, Ryuk? Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه يا ريوك؟
    -Ne diyorsun sen, dostum? Open Subtitles -ما الذي تتحدث عنه يا رجل؟
    - Ne diyorsun sen Haşim? Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه يا (هاشم ) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more