| Hadi ama, beni böyle yalnız bırakma. Hareketlerime uyum sağlamalısın. | Open Subtitles | هيا , لا تتركني لوحدي هكذا عليك ان تتحمس اكثر |
| Koruyucu meleğim, benim güzel rehberim, beni yalnız bırakma... yoksa kaybolurum. | Open Subtitles | يا ملاكي الحارس، لا تتركني لوحدي وإلا سأضل... |
| Beni yalnız bırakma. Geri gelebilir. | Open Subtitles | لا تتركني لوحدي ربما يعود مجددا |
| Bütün bu güzel mektuplarla birlikte yalnız kalmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن تتركني لوحدي مع كل هذه الرسائل الجميلة |
| Sadece yalnız kalmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد فقط أن تتركني لوحدي |
| Lütfen bu gece beni yalnız bırakma. | Open Subtitles | أرجوك , لا تتركني لوحدي الليلة |
| Beni yalnız bırakma. | Open Subtitles | لا تتركني لوحدي. |
| Beni yalnız bırakma! | Open Subtitles | لا تتركني لوحدي |
| Beni yalnız bırakma! | Open Subtitles | لا تتركني لوحدي |
| Dan, bana yardım et! Beni yalnız bırakma lütfen. | Open Subtitles | ساعدني يا "دان" لا تتركني لوحدي |
| Lütfen beni yalnız bırakma. | Open Subtitles | أرجوك لا تتركني لوحدي |
| Ama bu gece lütfen beni yalnız bırakma. | Open Subtitles | لكن لا تتركني لوحدي الليلة |
| - Lütfen beni bunlarla yalnız bırakma. | Open Subtitles | من فضلك لا تتركني لوحدي معهم. |
| Beni burada yalnız bırakma! | Open Subtitles | أرجوك لا تتركني لوحدي. |
| Beni yalnız bırakma Jeff! | Open Subtitles | "جيف" لا تتركني لوحدي |
| Rahim,lütfen beni yalnız bırakma! | Open Subtitles | رحيم أرجوك لا تتركني لوحدي! |
| Oh, Billy, Lütfen beni yalnız bırakma! | Open Subtitles | بيلي، أرجوك لا تتركني لوحدي! |