"تتساوى" - Translation from Arabic to Turkish

    • eşit
        
    • bordaladığımızda
        
    Bir dahaki sefere bir heves veya eşit bir saçmalık uğruna bir hırsızın sığınağına girmeye karar verdiğinde hatırlarsın. Open Subtitles تذكر أنه في المرة القادمة تقرر أن تتسلل إلى وكر زعيم العصابة على هواك أو لشيئاً ما الأحوال تتساوى
    Anlamı, mutluluğu ve acıyı eşit gören korku ve öfkeden yoksun, sakin zihinli olan insana bilge insan denir. Open Subtitles معناها ، الشخص الذي تتساوى عنده ..السعادة والحــزن ..ويخلو من الغضب والخوف ، لديه عقل هادىء يسمى شخص متعــلم
    Bu çok yaygın bir sorun. Çünkü erkekler bu gücü kullanabilir ve eğer istismarcı bir koca veya işveren, örnek olarak, kadınları aldatmak isterse, eğer kadınlar Tanrı'nın nazarında eşit değilse, ben neden eşit davranayım diyebilir. TED وهذه مشكلة كبيرة حقاً. لأنه بإمكان الرجال استخدام القوة في ذلك وإذا أراد الرجل أو صاحب العمل غش المرأة مثلاً سيقولون إذا كات المرأة لا يحق لها أن تتساوى مع الرجل عند الله، فلما نعاملها بالمثل؟
    Denizaltıyı bordaladığımızda ateşe başlayın. Open Subtitles بمجرد أن تتساوى الغواصة معنا على السطح سنطلق
    Denizaltıyı bordaladığımızda ateşe başlayın. Open Subtitles بمجرد أن تتساوى الغواصة معنا على السطح سنطلق
    Bu yüzden mavi yüzgeçlilere kaplanlar, aslanlar, Afrika filleri ve pandalarla eşit statü verilmiş TED ولهذا ، فإن حالة زرقاء الزعانف قد تتساوى مع النمور والأسود وبعض الفيلة الأفريقية وكذلك حيوان الباندا
    Kadınlarla erkeklerin eşit gibi olduğu ama aslen öyle olmadığı garip gezegenlerine geri dönsünler. Open Subtitles ليرجعوا لكوكبهم الغريب الذي تتساوى فيه النساء مع الرجال لكن هذا الأمر غير فعلي
    Kadınlarla erkeklerin eşit gibi olduğu ama aslen öyle olmadığı garip gezegenlerine geri dönsünler. Open Subtitles ليرجعوا لكوكبهم الغريب الذي تتساوى فيه النساء مع الرجال لكن هذا الأمر غير فعلي
    O yüzden Kali'nin oturup herkesin eşit fırsatta olmasını bekleyeceğini sanmayın. Open Subtitles فلا تظن أن "كالى" سوف تنتظر حتى تتساوى قواكما
    O yüzden Kali'nin oturup, herkesin eşit fırsatta olmasını bekleyeceğini sanmayın. Open Subtitles فلا تظن أن "كالى" سوف تنتظر حتى تتساوى قواكما
    Kendisini ateist olarak tanımlamıyor; çünkü, olmayan bir şeyin varlığı kanıtlanamaz; ama bilinemezci kelimesi, Tanrı'nın varlığının yokluğuyla eşit olasılıkta olduğunu ima eder. TED لن يسمي نفسه ملحدا.. لإنه لا يمكن من حيث المبدأ إقامة الدليل على عدم وجود الله.. ولكن عقيدة "لست أعلم" قد توحي بوجود الله.. لذا فهي تتساوى مع إحتمال عدم إمكانية وجود الله.
    İlginç olan bir diğer nokta, eğer fazla içeriği olan yani mesaja sahip bir değeri olan ürünlere bakarsanız bir şeyin yüksek içerikteki görülen değerine karşı gerçek değeri: Genelde eşit sayılırlar. TED والمثير للإهتمام أيضاً .. انه إن نظرت إلى المنتجات التي تملك قيمة أكبر مما قد نسميه " قيمة لها هدف " قيمة أكبر من القيمة الغير ملموسة مقارنة مع تلك المادية فإنها تتساوى في العدد والكم
    Bir köleyle eşit olduğunuza inanıyor musunuz? Open Subtitles ـ هل تؤمن انك تتساوى مع عبد؟ !
    Çok teşekkürler. (Alkışlar) DG: Yani, hayır, çok güzel bir nokta. Burada bakılması gereken, kazanma beklentisinin verdiği mutluluk acaba çekilişten bir gün sonraki hayal kırıklığına eşit mi? Çünkü hatırlayın, piyango bileti almayanlar, sonraki günde kendilerini kötü hissetmediler, çekiliş sırasında harika hissetmemiş olsalar bile. TED شكراً جزيلاً لك. (تصفيق) دان: حسناً، لا، أنها نقطة عظيمة. تظل غير مرئية سواء متعة التوقع تتساوى بالضبط مع كمية الإحباط بعد اليانصيب. لأنه تذكر، حتى الناس الذين لا يشترون تذاكر لا يشعورن بفظاعة في اليوم التالي رغماً عن ذلك لا يشعرون بالفرحة خلال السحب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more