"تتعالج" - Translation from Arabic to Turkish

    • tedavi
        
    • tedavisi
        
    • terapiye
        
    • terapi
        
    Görünüşe göre, bir erime tanıklık. Hiç tedavi düşündüm? Open Subtitles نشهد على الذوبان كما يبدو هل فكرت أن تتعالج ؟
    Hiçbir şey, tedavi ettirmemeye karar verdiği anevrizma kızını öldürdüğünde hissedecekleriyle kıyaslanamaz. Open Subtitles حسنا ذلك لا يقارن بما ستشعر به ان ماتت ابنتها بسبب ام الدم قررت الا تتعالج
    Dr. Goran tedavi olmak istemeyeceğinizden korkuyor. Ne gibi? Open Subtitles الدكتور غوران قلق من أنك لا تريد أن تتعالج
    Bunalım tedavisi görüyormuş. Open Subtitles لقد كانت تتعالج من القلق النفسي
    Zavallı kızın bu yüzden bir kaç hafta terapiye gitmesi gerekiyor. Open Subtitles يجب أن تجعل الفتاة المسكينة تتعالج لعدة أسابيع
    Bak, bir yıldır terapi görüyorsun. Open Subtitles اسمع، كنتَ تتعالج لمدّة عام
    Annem hastalandığında onu burada tedavi edilmesi gerektiğine ikna etti. Open Subtitles عنما مرضت أمي أقنعها أنه يجب أن تتعالج هنا
    Uyuşturucu bağımlılarını tedavi eden bir doktordur. Open Subtitles إنّها تتعالج. إنّها تتعامل مع مُتعاطي المُخدّرات
    Fiziksel sorunu için tedavi edildiğine inanması gerek. Open Subtitles حسنا ولكنها بحاجة أن تصدق بأنها تتعالج هنا من مرض بدني
    Şimdi, eğer durum düşündüğümüz gibiyse bu tümörler radrasyon ve %95'lik bir başarı şansı ile tedavi edilebiliyor. Open Subtitles الان , اذا كان هذا ما أظن فهذه الاورام معروف انها تتعالج بالاشعاعات بمعدل نجاح يصل الى 95بالمئه
    Tıbbi tedavi altında. Her geçen gün daha iyiye gidiyor. Open Subtitles إنها تتعالج الآن وهي تتحسن كثيراً
    Ve tedavi olmazsan daha da hasta olacaksın. Open Subtitles وستصبح حالتك أسوأ ان لم تتعالج
    tedavi olmak için Hood Dağı'ndan Beaverton'a kadar neden gittiniz? Open Subtitles " لما قُدتَ السيارة لكُل تلكَ المسافة من جبل " هود حتى " بيفرتاون " لكي تتعالج ؟
    Yan odada tedavi ediliyor. Open Subtitles إنّها تتعالج في الغرفة المُجاورة
    tedavi görmelisin. Open Subtitles عليك أن تتعالج.
    Ve tedavi görmek zorunda kalacak. Open Subtitles وهي يجب أن تتعالج من ذلك
    Lisbeth Salander'in uzun yıllar sinir hastalıkları hastanesinde tedavi gördüğü herkes tarafından biliniyor. Open Subtitles (من المعروف أنّ (ليزبيث كانت تتعالج في مصحة عقليّة لعدة سنوات
    Uyuşturucu bağımlılığı tedavisi görüyorsun? Open Subtitles انت تتعالج من ادمان المخدرات؟
    Kronik Lenfositik Lösemi tedavisi görüyordunuz, ...ama Corsica Pasifik ile birleşmeden önce bu bilgiyi açıklamak istemediniz. Open Subtitles أنت تتعالج من اللمفومة اللاهودجكينية ولا تريد أن يعرف العامة هذا الخبر قبل دمج الشركة مع شركة (كورسيكا باسيفيك)
    Polis departmanındaki müdürün terapiye gitmeni istemiş. Open Subtitles ومدراء الشرطة لديك .. جعلوك تتعالج لإنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more