"تتعلمه" - Translation from Arabic to Turkish

    • öğrenmen
        
    • öğrendiğin
        
    • öğreneceğin
        
    • öğrendiğiniz
        
    • öğrendiğim
        
    • öğrenmelisin
        
    • öğrenebileceğin
        
    • öğreniyorsun
        
    • öğrenmediğin
        
    • öğrenememiştir
        
    Ricky haklı. Ofiste öğrenemezsin, sokaklarda öğrenmen lazım. Open Subtitles لا تتعلم من المكتب, ما يمكن أن تتعلمه من الشارع
    Coop, komuta işinde öğrenmen gereken bir tek şey kaldı, dostum. Open Subtitles هل تعلم يا كوبر؟ هناك شئ آخر لابد لك أن تتعلمه عن القيادة
    Şey, benim ailem için notlar o kadar önemli değil. Ne öğrendiğin önemlidir... 6 kere 5! Open Subtitles في عائلتي التقييم ليس بتلك الأهمية ، ما تتعلمه هو الأهم
    Lise senin ne öğrendiğin ile ilgili. Open Subtitles المدرسة الثانوية تتعلق بما تتعلمه على سبيل المثال ..
    Denizaltı yaşamı hakkında öğreneceğin ilk şey küçük düşün, ince fikirli ol. Open Subtitles أول ما تتعلمه حيال الحياة في غواصة هو التفكير بأنك صغير ورفيع
    İşletme bölümünde öğrendiğiniz ilk şey kendinizi, reklamlar bunu sizin için yapmadan pazarlamanız gerektiğidir. Open Subtitles وكما ترى، فإن أول شيء تتعلمه في كلية إدارة الأعمال هو إنك بحاجة لتسويق نفسك قبل الإعلانات افعل ذلك لنفسك
    Milli Teşkilat'ta iken öğrendiğim bir şey varsa, o da nasıl yemek yapılacağıdır. Open Subtitles إن كان هناك شيء واحد تتعلمه في الحرس الجمهوري ، فهو كيف تطبخ
    Bir ara öğrenmelisin. Open Subtitles يجب أن تتعلمه في وقت ما
    Ejder Sürücüsü olunmaz bu öğrenebileceğin türde bir şey değil. Open Subtitles أنت لا تختار أن تصبح سيد للتنانين إنه ليس شيئ تتعلمه
    Şairane saçmalığı kes. Ateş hakkında öğrenmen gereken tek şey, kibritlerle oynamaman gerektiğidir. Open Subtitles لا تقول هذا الهراء، الدرس الوحيد الذي يجب أن تتعلمه هو ألا تلعب بالثقاب
    Dışarı çıkmadan önce ilk öğrenmen gereken şey nasıl ateş... Open Subtitles أول شيء يجب أن تتعلمه قبل أن تبدأ في إطلاق النار هو كيف تتعامل
    Hayatında yalnızca bir kez öğrenmen gereken bir ders. Open Subtitles وهذا درس لن تتعلمه إلا مرة واحدة في حياتك
    O zaman öğrenmen gereken ilk şey asla, asla ve asla koltuğuma oturma. Open Subtitles حسنٌ ، إذن أول شيء عليك بأن تتعلمه بألّا تجلس أبدًا أبدًا أبدًا بكرسييّ.
    Dengeyi korumak, mecbur kaldığında öğrendiğin bir şeydir. Open Subtitles حسنا، الموازنة هي شيء تتعلمه اذا اضطررت..
    Birden tüm galaksiyi dolaşabiliyorsun ve ilk öğrendiğin şey ışınlanmayı bulan son kişi olduğun oluyor. Open Subtitles فجأة، كنت قادرا على السفر المجرة بأكملها، وأول شيء تتعلمه هو، كنت آخر رجل لابتكار تيليبورتاتيون.
    Sonsuza kadar yaşayınca öğrendiğin şey herşeye en iyi şekilde hazır olmak değildir. Open Subtitles أمرٌ واحد تتعلمه عندما تعيش للأبد... هو أن لا تثبت جيداً في كل شيء
    Bu orduda öğreneceğin ilk şeydir- ...bir memur, senin saygını hakkeder. Open Subtitles هذا أول ما تتعلمه فى الجيش الضابط يستحق احترامك
    öğreneceğin ilk şey Kral için çalıştığın zamanı unutman. Open Subtitles أول شيء يجب أن تتعلمه عندما تعمل للملك هو النسيان
    öğrendiğiniz ilk kaçış genellikle, okul dolaplarından sıvışmaktır. Open Subtitles أول هروب تتعلمه هو عادة من خزانة المدرسة
    Şey... bu işi yaparken öğrendiğim tek şey kötü şeyler günlük yaşamında "hiç bana olmaz" diyenlerin başına geliyor. Open Subtitles مثل عينة حمض نووي لو أحتجت لتحديد هويتها ؟ حسناً أمر واحد تتعلمه بهذا العمل هو أن الأمور السيئة تحدث
    Bir ara öğrenmelisin. Open Subtitles يجب أن تتعلمه في وقت ما
    Oyun dışında her şeyi kafasından atıyor. öğrenebileceğin bir odaklanma yolu oğlum. Open Subtitles إنه يتجاهل كل شىء ما عدا المباراة إنه أسلوب فى التركيز يجب أن تتعلمه يا بنى
    Bir şey daha öğreniyorsun dostum ve sana tavsiyem bunu hemen öğrenmen. Open Subtitles أنا و صديقي ننصحك بأن تتعلمه الآن
    Asla öğrenmediğin bir ders bu! Open Subtitles إنه الدرس الوحيد الذى لم تتعلمه
    - Bir şekilde asla öğrenememiştir işte. Open Subtitles شيء عادي جدا لكنك لا تتعلمه أبدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more