"تتغير الأمور" - Translation from Arabic to Turkish

    • İşler
        
    • şeylerin değişmesi
        
    • değişmiş
        
    • şey değişir
        
    • da değişiyor
        
    • şeyler değişmek
        
    • şeyler değişecek
        
    - Ama beni çağıran sendin. - İşler değişti. Open Subtitles أنتي أردتي وجودي هنا - حسناً تتغير الأمور -
    İşler yoluna girene kadar sana biraz yardımcı olur. Open Subtitles انه فقط شيء لمساعدتك حتى تتغير الأمور.
    Bazı şeylerin değişmesi gerekir. Open Subtitles أحياناً يجب أن تتغير الأمور
    Bir şeylerin değişmesi lazım. Open Subtitles أعني، لابد أن تتغير الأمور.
    Çok değişmiş, değil mi? Open Subtitles تتغير الأمور كثيرا بحق، أليس كذلك ؟
    Nasıldır bilirsin. Seçimlerde her şey değişir... Open Subtitles تعلم كيف تسير الأمور تبدأ باستلام دفة الأخراج ، تتغير الأمور
    Tuhaf işler nasıl da değişiyor. Open Subtitles كم هو مضحك كيف تتغير الأمور
    Cameron geldiğinde bir şeyler değişmek zorunda. Open Subtitles يجب أن تتغير الأمور عندما يعود كاميرون
    Gideceğim anne ve burada bazı şeyler değişecek. Open Subtitles أنا ذاهبة، يا أميّ. و سوف تتغير الأمور هُنا بعد الآن.
    İşler, politikaya göre her zaman değişir. Open Subtitles تتغير الأمور سياسيا في كل وقت.
    İşler sürekli değişir. Open Subtitles تتغير الأمور دائماً
    Önümüzdeki bir yıl içinde işler değişebilir. Open Subtitles قد تتغير الأمور هنا خلال سنة.
    Bir şeylerin değişmesi lazım. Open Subtitles أعني، لابد أن تتغير الأمور.
    Çok değişmiş, değil mi? Open Subtitles تتغير الأمور كثيرا بحق، أليس كذلك ؟
    Her şey değişir Kyle. Open Subtitles تتغير الأمور يا (كايل)، تشيخ الناس
    Her şey nasıl da değişiyor. Open Subtitles كيف تتغير الأمور
    Her şey nasıl da değişiyor. Open Subtitles عجيب كيف تتغير الأمور
    Bazı şeyler değişmek zorunda. Open Subtitles سئمت من ذلك، لا بد أن تتغير الأمور
    Bir şeyler değişmek zorunda! Open Subtitles يجب أن تتغير الأمور!
    Bir şeyler değişecek. Değişene kadar durma. Open Subtitles سوف تتغير الأمور لا تتوقفي حتى تتغير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more