Çünkü sen annenle iletişim kuruyorsun. | Open Subtitles | لأنك تتواصلين مع والدتك |
-Nasıl iletişim kuruyorsun onunla? | Open Subtitles | كيف تتواصلين معه؟ |
İnsanlar ile nasıl iletişim kuruyorsun o zaman? | Open Subtitles | أوه، إذاً... كيف تتواصلين مع الناس؟ |
Ve ruhlarla iletişime geçtiğinizde, onları görebilecek miyiz? | Open Subtitles | وعندما تتواصلين مع الأرواح، هل سنكون قادرين على رؤية الروح؟ |
Yani, senin yönteminle iletişime geçsen onunla? | Open Subtitles | بالطريقة التي كنتِ تتواصلين معه بها ؟ |
- Yani onunla bağlantı kurdun. | Open Subtitles | إذا فأنت تقولين أنك لا زلت تتواصلين معه؟ |
Bu adamla aranda bir bağ var. | Open Subtitles | أنتي تتواصلين مع هذا الرجل |
Onunla nasıl iletişim kuruyorsun? | Open Subtitles | كيف تتواصلين معة ؟ |
Zed, çoğu ölümlüden daha farklı bir seviyede iletişim kuruyorsun. | Open Subtitles | - زيد)، أنتِ تتواصلين على مستوى) مختلف عن باقي البشر ... ككائن روحي |
- Benimle bu şekilde iletişime geçerek ne halt ediyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تفعلينه تتواصلين معي هكذا؟ |
İletişime geçince... | Open Subtitles | ... و عندما تتواصلين |
Benimle kurdun,değil mi? | Open Subtitles | حسناً, أنتِ تتواصلين معي, صح؟ |
- Onuna iletişim kurdun mu? | Open Subtitles | ـ وهل كنتِ تتواصلين معها؟ |
Kocanla da aranda bir bağ var. | Open Subtitles | كما تتواصلين مع زوجك |
Benimle de aranda bir bağ var. | Open Subtitles | كما كنتي تتواصلين معي |