Ve bu nedenle de uzun yıllardır şehrin Uyuşturucu ticareti ve kullanımının merkezi. | TED | وبسبب ذلك، أصبحت مركزًا لباقي المدن في تجارة المخدرات واستهلاكها لعقود. |
Ayrıca Uyuşturucu ticareti ve kullanımının semtteki yaşamın bütün yönlerini nasıl etkilediğini gösteren bir fotoğraf. | TED | وهذا هو أيضا ما يشبهه عند تجارة المخدرات وتعاطيها يؤثر على كل جوانب الحياة في الحي. |
Atlanta, Georgia'daki seks ticareti, toplam uyuşturucu ticaretini geçiyor. | TED | تجارة الجنس في ولايتي أتلانتا وجورجيا تفوق كامل تجارة المخدرات فيهم. |
uyuşturucu ticaretinin ekonomik durgunluk tanımadığını. | Open Subtitles | أن تجارة المخدرات مقاومة للكساد الإقتصادي. |
Eğer yarın hala uyuşturucu işinde olursak mektupları kulübe vereceğim. | Open Subtitles | واذا كنّا لانزال في تجارة المخدرات غداً انا سوف اوصّل هذه الرسائل الى النّادي |
Ve Juanderson okula gitmek yerine, yaşadığı bölgede, bir çeşit fırsat ve umut yaratan uyuşturucu ticaretine girmiş. | TED | ولكن جوانديرسون حصل على فرصة حصل على امل وقاه من ان يغدو عنصرا في تجارة المخدرات |
Çünkü uyuşturucu işinin ileride bizi mahvedeceğine inandım. | Open Subtitles | لأننى أعتقد أن تجارة المخدرات ستدمرنا فى السنوات القادمة |
Uyuşturucu ticareti konusunda da herkes bizimle aynı fikirdeydi. | Open Subtitles | والكل وافقوا على كيفية تقسيم تجارة المخدرات |
Sınır kasabalarında Uyuşturucu ticareti vücut organları ticaretiyle birlikte gidiyor. | Open Subtitles | تجارة المخدرات في البلدات الحدودية فلنقل ان الامر عبارة عن متجر للقطع |
Uyuşturucu ticareti yapan bazı adamlarla bağlantı kuruyorlar. | Open Subtitles | إنهم يتكلمون مع بعض من أشخاصهم في تجارة المخدرات |
"Adresi uyuşturucu ticaretini yaptığı yerle aynı." | Open Subtitles | يسكن في المسكن الشعبي نفسه حيث يُنظم الآن تجارة المخدرات |
Bu kadar kişiyle, uyuşturucu ticaretini bitirebilirler. | Open Subtitles | مع هذا الرقم يفترض بهم إنهاء تجارة المخدرات |
Tüm uyuşturucu ticaretini elinde tutmak için General ile iş birliği yaptı. | Open Subtitles | وإتفق مع الجنرال ليبقيان تجارة المخدرات لنفسيهما. |
uyuşturucu ticaretinin büyük ölçüde genişlemesini organize ettiler. | Open Subtitles | حيث عمل رجال الشرطة على تنظيم عمليات التوسع في تجارة المخدرات |
Dünya geneli uyuşturucu ticaretinin anahtarı. | Open Subtitles | أوه، النقاط الرئيسية في تجارة المخدرات حول جميع أنحاء العالم |
uyuşturucu işinde o kadar çok para vardı ki her aile illa bu işe giriyordu. | Open Subtitles | لتهريب الهيروين إلى إلى الولايات المتحدة هناك الكثير من المال في تجارة المخدرات أن كل عائلة عاجلا أو في وقت لاحق |
uyuşturucu ticaretine denetim altında izin verilecek. | Open Subtitles | اذا اتفقنا , ستكون تجارة المخدرات مسموحة و لكن خاضعة للسيطرة |
Çünkü uyuşturucu işinin ileride bizi mahvedeceğine inandım. | Open Subtitles | لأنني أعتقد أن تجارة المخدرات ستدمرنا في السنوات القادمة |
Benim sayemde bu kasabada uyuşturucu işini bitirebildiniz. Şimdi de beni mi yakalamak istiyorsunuz? | Open Subtitles | وأنهيتم تجارة المخدرات في هذه البلدة والآن تودون السعي خلفي؟ |
K 7 çetesi kuzey Philly'nin çok küçük bir bölgesinde Uyuşturucu satışı yapar. | Open Subtitles | عصابة "بي-7" تدير تجارة المخدرات في 4 مربعات سكانية في شمال فيلي. |
Los Pepes, Pablo'yu uyuşturucu işinden şutlayarak | Open Subtitles | أخرج أعضاء لوس بيبيس بابلو من تجارة المخدرات |
Bir uyuştururcu ticareti üzerine eğlenceli bir anekdot. | Open Subtitles | انه ملخص عن تجارة المخدرات |
uyuşturucu ticaretinden sonra insan ticareti dünyadaki en büyük suç endüstrisidir. | Open Subtitles | بجانب تجارة المخدرات التجارة بالبشر هي أكبر شيئ إجرامي في العالم |