"تجارتك" - Translation from Arabic to Turkish

    • işin
        
    •   
    İçgüdülerim bana senin kendine ait bir işin olmalı diyor. Open Subtitles أتعلم. غريزتي هي أنه يجب عليك إدارة تجارتك الخاصة
    Kabul etmelisin ki, yaptığın işin ismi çok garip. Open Subtitles يجب عليك الاعتراف انه غريب بعض الشي اسم تجارتك
    Sana işin hakkında öğüt vermeye çalışıyorum. Open Subtitles احاول ان اعطيك بعض النصائح عن تجارتك
    Nereye? Lokalde konuşulmaz, Freddie. Open Subtitles يجب الا تتحدث عن تجارتك, يا فريدى ،ليس فى الاستراحة
    Yani bağlantını korumak bize yardım etmenden daha mı önemli? Open Subtitles إذاً، حماية تجارتك مع المالك أكثر أهميّة من مساعدتنا؟
    Eğer imal ettiğinizi bilseydik, hayatta sizi bu işin içine sokmazdık. Open Subtitles ما كنا لنقحمك في هذا لو نعلم عن تجارتك
    Ve senin işin ilgi alanımın %100'ünü oluşturacaktır. Open Subtitles وأن تجارتك ستكون تحت عنايتي الكامله
    Çin'de hurda metal işin nasıl gidiyor? Open Subtitles "كيف هى تجارتك فى "الخُرده فى الصين ؟
    Bir çeşnici olarak bu işin usulünü biliyor olmalısın. Open Subtitles كذواق, عليك معرفة تجارتك
    Milyon dolarlık işin nerede? Open Subtitles أين ملايينك من ادارة تجارتك ؟
    Para senin paran değil, senin işin değil. Open Subtitles ‫هذه ليست نقودك وليست تجارتك
    İşin senin için önce geliyor. Open Subtitles -يجب أن تولي الأولوية إلى تجارتك
    Tom, senin olmayacak biliyorum ama bu yapmaya değmez. Open Subtitles توم أنا أعلم بأن تجارتك بدأت تنهار ولكن هذا الأمر لا يستحق العناء
    Korra gitti, Mako hapse girdi, sen ise kadını meseleleriyle uğraşıyorsun. Open Subtitles كورا رحلت وماكو بالسجن وانتي تعملين في تجارتك
    İşletmenizin, saatleri dışında yasa dışı dövüşler için kullanıldığına inanıyoruz. Open Subtitles نحن لدينا سبب يجعلنا نعتقد أن تجارتك يتدم استخدامها بعد ساعات العمل من أجل شجارات غير شرعيه
    Görüyorum ki küçük bir kurmuşsunuz. Open Subtitles أرى أنك بدأت تجارتك الخاصة, هذا جيد
    Yeni bir ortağınız olarak, Mr.Kurt, size elinizdeki tek sermayenin rehineler olduğunu anımsatmak isterim. Open Subtitles فكشريك تجارتك الجديد، سيّد (ذئب) فمن العدل فقط أن أخبرك بأنّ الرهائن هم بضاعتك الوحيدة
    Seninle yapmak bir zevkti. Open Subtitles أشكركَ على تجارتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more