"تجدينه" - Translation from Arabic to Turkish

    • bulduğun
        
    • bulduğunda
        
    • bulacağını
        
    • bulacaksın
        
    • bulursan
        
    • buluyor
        
    • buluyorsun
        
    • bulabildiğin
        
    • bulabileceğin
        
    • bulunca
        
    • bulamazsın
        
    Delia'nın garip bulduğun bir davranışı olursa ilk önce bana anlatmanı istiyorum, Open Subtitles اذا كان هناك أى تصرف ل دليا تجدينه شاذا فأخبرينى فى الحال
    Sen çirkin bulduğun biriyle sevgili olabilir misin? Open Subtitles لا أستطيع. إذا كان قبيحًا، فإنّي أغادر فورًا. هل لكِ أن تصادقي شخصًا تجدينه قبيحًا؟
    Birşey bulacaksın bulduğunda da, yeterince odan olduğu içn sevineceksin. Open Subtitles وعندما تجدينه ستكونين سعيدة لوجود فراغ في حياتك لملئه الكثير والكثير من الفراغ
    Sana Berlin'i verdim zaten. Nerede bulacağını söyledim. Open Subtitles لقد أعطيتك برلين أخبرتك أين تجدينه
    Her ne bulursan, ilk bana getir. Anladın mı? Open Subtitles اجلبي لي أيّ شيءٍ تجدينه أولاً، هل ذلك مفهوم؟
    Söyle bana. Onu çekici buluyor musun? Open Subtitles قولي لي رأيك هل تجدينه جذاباً؟
    Kalın dudakları, çirkin vücudu, nemli ve yakaran bakışlarıyla onu itici buluyorsun. Open Subtitles تجدينه مقيتًا، بشفتيه الممتلئتين وجسده القبيح وعينيه المتضرعتين إليك
    Ağa gir ve bana Hazlit hakkında bulabildiğin herşeyi bul. Open Subtitles ادخلي على الخط واجمعي لي كل شيء تجدينه عن هازلت
    Madem kibarca sordun, ilginç bulabileceğin bir şey daha. Open Subtitles حسنا، بما انكِ سألت بلطف اليك شيء اخر ربما تجدينه مهما
    Bu ortak, bulduğun şeyi hiç kimseyle paylaşmamanı istedi. Open Subtitles هذا الشريك يطلب منكِ ألا تخبري أي أحد بما تجدينه
    Leonard Carnahan hakkında bulduğun herşeyi getir. Open Subtitles اجبلي لي كل شيء تجدينه عن ليونارد كارنهان
    bulduğun paralar ve harf şeklinde olmayan mücevherler de senin olabilir. Open Subtitles إلى جانب ذلك، بإمكانك أن تحتفظي بأي مالٍ تجدينه أو أيّ مجوهرات لا تحمل حروف أسماء
    Dinle, Marge bunca yıldır merak ediyorum bende bu kadar karşı koyulamaz bulduğun nedir? Open Subtitles (إسمعي يا (مارج لقد كنت أتسائل كل هذه السنوات مالذي تجدينه رائع بي ؟
    Ben buralarda dolaşacağım. bulduğunda onu göldeki kameriyeye getir. Open Subtitles أنا سأبقى هنا , عندما تجدينه . أحضريه إلى جسر البحيرة
    Ve bulduğunda, gözlerini senden alamayacak. Open Subtitles وعندما تجدينه ستكون عيناه لكى انتى فقط
    Onu nerede bulacağını öğrenmek istiyor musun? Open Subtitles تردين معرفة أين تجدينه ؟
    Çok fazla derine inme, M. Orada ne bulacağını bilemezsin. Open Subtitles لا أنصحك بالعودة للماضي كثيراً (أم) لا تعرفين ما قد تجدينه.
    Onu dükkânda bulacaksın, rahibe! Open Subtitles سوف تجدينه في المتجر ياأختي
    bulacaksın Rebecca. Open Subtitles سوف تجدينه يا (ريبيكا)
    Belki psikolojik bir geçmişi vardır, ne bulursan. Open Subtitles لربما لديها ماضي نفسي صعب أي شيء تجدينه
    Açıkça söyle onu etkileyici buluyor musun? Open Subtitles أريد رأيكِ بصراحة هل تجدينه جذاباً ؟
    Kalın dudakları, çirkin vücudu, nemli ve yakaran bakışlarıyla onu itici buluyorsun. Open Subtitles تجدينه مقيتًا، بشفتيه الممتلئتين وجسده القبيح وعينيه المتضرعتين إليك
    bulabildiğin ilk atları getir! Open Subtitles اعثري على اول حصان تجدينه .هيا, تحركي
    - Sadece ilginç bulabileceğin özel bir kitap. Open Subtitles -إنه مجرد كتاب معين قد تجدينه مثيراً للاهتمام
    Alan'ı bulunca, ne yapacaksın? Open Subtitles مالذي ستفعلينه بآلان عندما تجدينه
    Eğer onun olduğu yere inanmazsan, asla bulamazsın. Open Subtitles لن تجدينه أبداً إذا لم تؤمني بمكان وجوده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more