"تجري الأمور هكذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • İşler öyle
        
    • Bu şekilde
        
    • İşler böyle
        
    İşler öyle yürümüyor. Open Subtitles لا تجري الأمور هكذا
    İşler öyle yürümüyor. Open Subtitles لا تجري الأمور هكذا
    - Bu işler öyle yürümüyor. Open Subtitles لا تجري الأمور هكذا
    Ne var biliyor musun? Aşağıda Bu şekilde değil tamam mı ? Open Subtitles أجل، لكن لعلمك، لا تجري الأمور هكذا هنا.
    Aynı anda bir katil ve bir kahraman olamazsın. Bu şekilde olmaz! Open Subtitles لا يمكنك أن تكون قاتلاً وبطلاً، لا تجري الأمور هكذا!
    Benim geldiğim yerde bu işler böyle olmuyor. Open Subtitles لا تجري الأمور هكذا بمسقط رأسي
    Affedersiniz bayanlar. İşler böyle yürümüyor. Open Subtitles آسف ، أيتها السيدات لا تجري الأمور هكذا
    Aynı anda bir katil ve bir kahraman olamazsın. Bu şekilde olmaz! Open Subtitles لا يمكنك أن تكون قاتلاً وبطلاً، لا تجري الأمور هكذا!
    Bu şekilde olmamalıydı. Open Subtitles لم يكن يفترض أن تجري الأمور هكذا
    İşler Bu şekilde yürümez. Open Subtitles لا تجري الأمور هكذا
    - Bu işler böyle olmaz Javier. Open Subtitles لا تجري الأمور هكذا يا خافيير.
    Bu ailede işler böyle yürümez. Open Subtitles -لا تجري الأمور هكذا في هذه العائلة
    Bu işler böyle yürümüyor. Open Subtitles لا تجري الأمور هكذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more