Acılar içindeki bir zavallının sırtından para kazanmak! | Open Subtitles | لأفكر أنك تستطيع أن تجني المال من خاسر مصلوب |
Peki ya büyük bir tutkuysa? Büyük bir tutku mu? Kız bulmak ve para kazanmak gibi mi? | Open Subtitles | دعاء عالي و تريد أن تجني المال منه؟ |
Ki bence bu gayet kabul edilebilir, büyük uluslararası şirketler olarak hissedarlarına karşı sorumlulukları var ve şirketlerin yaptığı şey budur, para kazanmak. | Open Subtitles | و الذي أعتقد أنه معقول تماماً إنّها شركات عالميّة ضخمة ولديها التزامات تجاه المساهمين معها. و هذا ما تقوم به الشركات، هي تجني المال. |
İnsanların mektuplarını yazarak para kazanıyor. | Open Subtitles | انها تجني المال من كتابة الرسائل للأميين. |
Zenginlerin avukatlığını yaparak yeterince para kazanıyor zaten. | Open Subtitles | تجني المال الكافي، بالدفاع عن الناس الأغنياء |
- Pekala. ...Ayni zamanda aracilariniza da para kazandirsaniz herkes için faydali olur, dogru mu? | Open Subtitles | صحيح و لكن إن استطعت أن تجني المال للزبون أيضاً فهذا سيفيد الجميع.. |
- Pekala. ...Ayni zamanda aracilariniza da para kazandirsaniz herkes icin faydali olur, dogru mu? | Open Subtitles | صحيح و لكن إن استطعت أن تجني المال للزبون أيضاً فهذا سيفيد الجميع.. |
Ucuz emlak reklamlarını takip edersin. Alıp daha kârlı satar ve o zaman para kazanırsın. | Open Subtitles | تبدأ بنشر إعلانات عقاريّة رخيصة تقلبها و عندها تجني المال |
Bu işte para kazanmak ister misin? | Open Subtitles | هل تريد أن تجني المال من هذا؟ |
İnsanlar birçok şey yaparak para kazanıyor. | Open Subtitles | الناس تجني المال مقابل عمل كل الأعمال |
Bunu ispatlamak için sıçarsın, yersin, sikişirsin içersin, kanarsın, para kazanırsın hayatta kalmak için ne gerekiyorsa yaparsın, ölene dek. | Open Subtitles | لتثبت بأنك تستطيع أن تأكل و تتغوط و تمارس الجنس أن تشرب و تنزف و تجني المال أفعل كل مايجب لكي تكافح من أجل البقاء على قيد الحياة حتى تموت |