"تحبونني" - Translation from Arabic to Turkish

    • sevdiğinizi
        
    • seviyorsunuz
        
    • seversiniz
        
    Beni ya da herhangi bir personeli ne kadar çok sevdiğinizi duymak istemiyorum. Open Subtitles لا أرغب فى سماع كم تحبونني أو اي زميل أخر
    Bir dahaki sefere kadar.. Beni sevdiğinizi biliyorsunuz. Dedikoducu kız. Open Subtitles لذا فإلى ذلك الحين تعلمون أنكم تحبونني
    Çünkü biliyorumki, Ne kadar savaşsanızda Beni sevdiğinizi biliyorsunuz. Open Subtitles أنتم تدركون أنكم تحبونني" "مهما حاولتم مقاومة ذلك
    Beni seviyorsunuz çünkü yaşayan en iyi vurucuyum. Open Subtitles أنتم تحبونني لأني أحد أفضل الرماة الأحياء
    Buradayken beni seversiniz. Dışarıda canıma okursunuz. Open Subtitles تحبونني عندما أكون هنا, لكن عندما أغادر تبدأون بإهانتي
    Beni ne kadar sevdiğinizi unutmayın lütfen. Open Subtitles تذكروا كم تحبونني.
    Dürüst olmak gerekirse, isteyeceğim son şey, sizin iğrenç kusmuğunuzu temizlemek ya da daha kötüsü, bana sarılıp benim iyi bir öğretmen olduğumu ve beni sevdiğinizi söylemeniz olacaktır. Open Subtitles وبصراحة, أخر شيء أريده منكم هو أن تنظفوا قذارتكم الكريهة أو قد يكون أسوأ من ذلك, أن تضعوا أيديكم حولي وتخبروني إني"أصلح كمدرس" وأنكم تحبونني
    Beni sevdiğinizi biliyorsunuz. Open Subtitles تعلمون أنكم تحبونني
    Beni sevdiğinizi biliyorsunuz. Open Subtitles أنتم تحبونني وتعرفون ذلك
    Beni sevdiğinizi biliyorsunuz. Open Subtitles تحبونني وتعرفون ذلك
    Beni sevdiğinizi biliyorsunuz. Open Subtitles تعلمون أنكم تحبونني
    Beni sevdiğinizi biliyorsunuz. Open Subtitles تعرفون انكم تحبونني
    Beni sevdiğinizi biliyorsunuz. Open Subtitles تعلمون أنكم تحبونني
    Sizin de beni sevdiğinizi biliyorum. Open Subtitles وأعلم أنكم تحبونني أيضاً
    Beni sevdiğinizi biliyorsunuz. Open Subtitles تعرفون انكم تحبونني
    Beni sevdiğinizi biliyorsunuz. Open Subtitles تعرفون انكم تحبونني
    Beni sevdiğinizi biliyorsunuz. Open Subtitles تعرفون أنكم تحبونني
    Beni sevdiğinizi biliyorsunuz. Open Subtitles تعملون أنـكم تحبونني
    Benden nefret ediyorsunuz, çünkü beni hâlâ seviyorsunuz. Open Subtitles أنتم تكرهونني لأنكم ما زلتم تحبونني
    Temple Üniversitesi, 1987 öğrencileri, beni hala seviyorsunuz. Open Subtitles ما زلتم تحبونني يا صف جامعة (تمبل) عام 1987م
    Adım Park Hyuntae. Umarım beni seversiniz. Open Subtitles إسمي بارك هيون تاي آمل أن تحبونني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more