Bak, biliyorum o karantina altında, Ama o aynı zamanda hasta. | Open Subtitles | اسمع , أنا أعرف أنه تحت الحجر الصحي ولكنه أيضاً مريض |
Kırmızı bölgeler hala karantina altında. | Open Subtitles | والمناطق الحمراء سوف تبقى تحت الحجر الصحي |
İçerideki kapıları açabildim ama korkarım ki binanın geri kalanı güvenlik taraması bitene kadar karantina altında kalacak. | Open Subtitles | لقد استطعت من فتح الابواب الداخلية ولكن اعتقد ان بقية البناية تحت الحجر الصحي حتى انتهاء الفريق الامني من مسحها |
Bütün bölge karantina altında. | Open Subtitles | المنطقة برمتها تحت الحجر الصحي |
"Karantina Altındaki Günler: 16" | Open Subtitles | عدد الأيام تحت الحجر الصحي: 16 |
Şu andan itibaren bu revir karantina altında. | Open Subtitles | هذه العيادة الأن تحت الحجر الصحي |
Fırkateyn karantina altında. | Open Subtitles | خمسة اموات السفينة تحت الحجر الصحي |
Kuşkusuz sizin de duyduğunuz gibi, gemi karantina altında. | Open Subtitles | كما قد سمعت . هي تحت الحجر الصحي |
- Artık karantina altında olan tek ada burası değil. | Open Subtitles | -لماذا؟ -لأنها لم تعد الجزيرة الوحيدة تحت الحجر الصحي |
Bu hasta karantina altında. | Open Subtitles | هذا المريض تحت الحجر الصحي الطبي. |
Bu temel karantina altında. | Open Subtitles | هذه القاعدة هي الآن تحت الحجر الصحي. |
Bütün şehir karantina altında. | Open Subtitles | المدينة كلها هى الآن تحت الحجر الصحي |
Bu bölge karantina altında. | Open Subtitles | هذه المنطقة تحت الحجر الصحي الصارم |
karantina altında olmamızın bir sebebi var. | Open Subtitles | نحن تحت الحجر الصحي لسبب |
Karantina Altındaki Günler: 19 | Open Subtitles | عدد الأيام تحت الحجر الصحي: 19 يوم |