"تحت الحمراء" - Translation from Arabic to Turkish

    • kızılötesi
        
    • kızıl ötesi
        
    • kızılötesinde
        
    • enfraruj lambalarla
        
    • görüşü
        
    Kapı alarmında gereksiz bir kızılötesi bulunan bir Takashita 500 var. Open Subtitles الأبواب لديها جهاز انذار من نوع تاكاشيتا مع اشعة تحت الحمراء
    Bir hayvan kızılötesi ışını tetiklediğinde kameralar otomatik olarak açılıp kaydetmeye başlayacak. Open Subtitles حينما يقطع الحيوان الأشعة تحت الحمراء سوف تشتغل الكاميرا مباشرة وتشرع بالتسجيل
    Bu yüzden size nasıl farklı baktığımın bir örneğini göstermek istiyorum kızılötesi kullanarak. TED لذلك أريد أن أريكم مثالاً حول كيف نرى بشكل مختلف باستخدام الأشعة تحت الحمراء.
    Kamera iki ve üç, kızıl ötesi tam görüntü verin. Open Subtitles كاميرا إثنان و ثلاثة يعطوني مسح كامل بالأشعه تحت الحمراء
    Adamındaki mikrobilgisayara bağlı ayakkabısında bulunan kızıl ötesi tarayıcıya oyunda ihtiyacın var. Open Subtitles ستستخدمون جهاز مخصوص للاشعة تحت الحمراء متصل بكمبيوتر مخفي في مكان ما
    Ve bu bölge kahverengi görünmektedir, ama kızılötesi kullandığımız da ve onu işlediğimizde, birden, sahte renk kullanarak bölge açık pembe olarak görünmektedir. TED والموقع يبدو بنيا واضحا، ولكن عندما نستخدم الأشعة تحت الحمراء ونقوم بمعالجة كل ذلك، بشكل مفاجئ، باستخدام لون زائف، يظهر الموقع ورديا مشرقا.
    İşte bir sinek ve sineğin uçuş simülatöründeki büyük kızılötesi görünümü. Bu sineklerin oynamayı sevdiği bir oyun. TED هذه ذبابة وعرض كبير بالأشعة تحت الحمراء للذبابة في جهاز محاكاة الطيران، وهذه لعبة يحب الذباب أن يلعبها.
    Bu cismi farklı ışıkla inceliyorum: ultra-viyole, optik ve yakın kızılötesi ışıkla. TED درست هذه المجرة تحت أضواء مختلفة. الضوء الفوق بنفسجي، والضوء المرئي، وضوء الأشعة تحت الحمراء.
    İnsanların fark etmediği bir şey var, kırmızı ve yakın kızılötesi ışık aynen bu şekilde elinizin içinden geçebiliyor. TED لا يدرك الناس أن الضوء الأحمر وضوء الأشعة تحت الحمراء القريب غير الضار يمر خلال أيديكم، هكذا تمامًا.
    Solda ortada kızılötesi bir kamera var. TED في منتصف اليسار كاميرا أشعة تحت الحمراء.
    Dünya kızılötesi ışınım yayar çünkü mutlak sıfırın üzerindeki herhangi bir sıcaklığa sahip olan tüm nesneler yayar. TED تنبعث من الأرض الأشعة تحت الحمراء لأنّ الضوء ينبعث من كلّ جسمٍ له حرارة فوق الصفر المطلق.
    Dünya'nın kızılötesi ışıması, eğer atmosferde sera etkisi yapan gaz molekülleri olmasaydı uzaya doğru kaçardı. TED تنطلق الأشعة تحت الحمراء المنبعثة من الأرض في الفضاء إذا لم تتوفر جزيئات غاز الدفيئة في غلافنا الجوي.
    Bu işlem bir donanım parçası daha gerektiriyor, o da bu kızılötesi kalem. Bunu muhtemelen kendi başınıza 5 dolara yapabilirsiniz TED و نحتاج إلى جهاز آخر أيضاّ وهو قلم أشعة تحت الحمراء تستطيعون صنعه بأنفسكم بحوالي خمسة دولارات
    Radio Shack'e uğrayarak. Esasen bir pil, bir düğme ve bir kızılötesi LED'e sahip, TED برحلة سريعة إلى محل الإلكترونيات إنها تحوي باختصار على بطارية و مكبس و مصدر للأشعة تحت الحمراء
    Adamındaki mikrobilgisayara bağlı ayakkabısında bulunan kızıl ötesi tarayıcıya oyunda ihtiyacın var. Open Subtitles ستستخدمون جهاز مخصوص للاشعة تحت الحمراء متصل بكمبيوتر مخفي في مكان ما
    Ve tam bir organik profil için kızıl ötesi veri gerek. Open Subtitles ونحن بحاجة لبيانات الأشعة تحت الحمراء للحصول على الصورة العضوية الكاملة
    Her kapının üstünde kızıl ötesi kameralar ve biri de sokağa bakıyor. Open Subtitles كاميرات الأشعة تحت الحمراء فوق ،كل مدخل و واحدة موجهة الى الشارع
    kızıl ötesi ışınları kullanarak deneğin beyin aktivitelerini saptayan bir optik tarayıcı. Open Subtitles إنه جهاز فحص بصري ,يستخدم الأشعة تحت الحمراء ,ليحدد أماكن نشاط الدماغ
    Çelik yelek, ısıya duyarlı kızıl ötesi ve ufak bir orduyu peri tozuna dönüştürecek kadar kıymık bombası alacaksınız. Open Subtitles ، كيفلر تاك كامل مستشعر حرارة بأشعة تحت الحمراء و الكافي من قنابل الإنشقاق لتحويل جيش صغير إلى غبار
    kızıl ötesi göz güvenliği yönetmeliğinden ötürü sadece düşük güç ile kullanılabilir. TED الاشعة تحت الحمراء ونسبة الى لوائح سلامة العين تستطيع فقط استخدامها مع طاقة منخفضة
    Dünya, kızılötesinde böyle görünüyor. Open Subtitles هذا ماتبدو عليه الأرض بالأشعةِ تحت الحمراء.
    Yer personelinin hedefleri enfraruj lambalarla işaretlemesi gerekecek. Open Subtitles الفرق الأرضية عليهم أن يحددوا الأهداف بمناظير الأشعة تحت الحمراء
    Yukarıda, gece görüşü ve kızılötesi olan üç helikopter var. Open Subtitles لدينا ثلاث مراوح في الهواء مزودة بأجهزة رؤية ليلية و أشعة تحت الحمراء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more