Onlara daha sonra ne olduysa, benim kontrolüm altında değildi. | Open Subtitles | كما أمرتيني ما حدث إليهما لاحقا لم يكن تحت سيطرتي |
Hayır güven ama. Her şey kontrolüm altında. Yakında ararım. | Open Subtitles | لا، ثقي بي، كل شيء تحت سيطرتي سأتصل بكم قريباً |
Benim için bu, kontrol altında kalamayacak bir sürü şey varken benim kontrolümde olan ve kontrolüm altında kalabilen bir şeydi. | TED | بالنسبة لي، كان ذلك أمر في وسعي فعله وإبقائه تحت سيطرتي عكس العديد من الأشياء الأخرى. |
Seksen-bir, tekrar ediyorum, 81 sivil şu anda benim kontrolüm altında. | Open Subtitles | أنّ 81, أكرر لدي 81 مدنياً تحت سيطرتي إبتداءاً من هذه اللحظة |
Ah, teşekkürler ama, her şey kontrolüm altında, bu yüzden endişelenecek hiçbir şey yok, Ed. | Open Subtitles | شكرا على كل الأحوال لكن كل شيئ تحت سيطرتي لا داعي ان تقلق تد |
Endişeli oğul rolünü kesebilirsin Lex. Her şey kontrolüm altında. | Open Subtitles | وفر إدعاء دور الأبن المهتم ليكس الوضع تحت سيطرتي |
Senin Demir İntikamcılar'ın artık benim kontrolüm altında, Demir Adam. | Open Subtitles | منتقمونك الحديديون تحت سيطرتي الآن ، ايها الرجل الحديدي |
Önemli olan tek şey, siz ikiniz bugün birbirine bağlanacaksınız. Her şey kontrolüm altında. | Open Subtitles | كلّ ما يهم أنّكما أنتما الإثنان ستتزوجان اليوم، الأمر تحت سيطرتي بالكامل. |
Böyle görünmüyor olabileceğini biliyorum ama iş kontrolüm altında. | Open Subtitles | أعرف أنّ الأمر لا يبدو كذلك، لكن الوضع تحت سيطرتي. |
Yakında tamamen benim kontrolüm altında olacak. | Open Subtitles | قريباً ستكون تحت سيطرتي الكاملة |
Şimdiye kadar fark etmişsindir, şehir tamamen kontrolüm altında en yakın araştırma ekibinle aramda birçok kapı var. | Open Subtitles | تدرك الآن أنّ المدينة بأكملها تحت سيطرتي يوجد عدّة أبواب موصدة بيني... وأقرب فريق أمنيّ |
Bana güvenin efendim. Her şey kontrolüm altında. | Open Subtitles | ثق بي يا سيدي كل الأمور تحت سيطرتي |
Hayır, hayır. Bu robotlar tamamen benim kontrolüm altında Doktor. | Open Subtitles | لا لا لا هذه الجنود تحت سيطرتي دكتور |
Hiç endişelenme. Her şey kontrolüm altında. | Open Subtitles | لا تقلقي حول ذلك الأمر تحت سيطرتي |
Her şey kontrolüm altında. Çocuk 17 yaşında zaten. | Open Subtitles | كل شيء تحت سيطرتي الفتى عمره 17 الآن |
Hayır anne. Her şey kontrolüm altında! Sana hiç... | Open Subtitles | كلا, أمي, كل شيء تحت سيطرتي, لا حاجة لـ... |
Ama için rahat olsun, bölge kontrolüm altında. | Open Subtitles | لكن استرح، المُنشأة تحت سيطرتي. |
Mükemmel verim ama tamamen benim kontrolümde. | Open Subtitles | عالية الأداء بشكل كلي، لكنها تحت سيطرتي كلياً |
Fakat takip etmeye çalışırsan, zihinleri sonsuza dek benim kontrolümde olur. | Open Subtitles | لكن حاول الملاحقة، وعقليهما سيكونان مفقودين تحت سيطرتي إلى الأبد. أخرج أصفادك. |
Her şey kontrol altında. | Open Subtitles | كل شئ تحت سيطرتي |