"تحدث معه" - Translation from Arabic to Turkish

    • konuş onunla
        
    • Onunla konuş
        
    • onunla konuştu
        
    • Onunla konuşan
        
    • onunla konuşmuş
        
    • onunla konuşun
        
    • onunla konuştum
        
    konuş onunla. Ona duygularını açıkla. Open Subtitles لا يهمني ما يقوله الاطباء تحدث معه أخبره بمشاعرك
    konuş onunla. Bakalım sana bir liste verebilecek mi? Open Subtitles فقط تحدث معه وأعلم إذا كان بإمكانه كتابة قائمة أسماء
    Sadece bir dakikalığına Onunla konuş. Telefonda sana nasıl zarar verebilir ki? Open Subtitles فقط تحدث معه دقيقة كيف يمكنه أن يؤذيك عبر التليفون؟
    Sadece bir dakikakalığına Onunla konuş. Telefonda sana nasıl zarar verebilir ki? Open Subtitles فقط تحدث معه دقيقة كيف يمكنه أن يؤذيك عبر التليفون؟
    Deed onunla konuştu, bende gittim. Open Subtitles ومن ثم تفاجأت بـ (دييد ) تحدث معه و رحلت
    Hey, Onunla konuşan ve onun beyninin yıkandığını söyleyen sensin. Open Subtitles اليس أنت الرجل الذي تحدث معه وأخبرني كم اصبح رأسه مليء بأشياء غريبه
    Çünkü bence birisi gidip onunla konuşmuş. Open Subtitles لأنني أعتقد أن هناك شخصاً ما تحدث معه
    konuş onunla. Open Subtitles أنّ عليك الرفق بوالدك قليلا، إتفقنا؟ تحدث معه.
    Hala yemeyi reddediyor mu? konuş onunla. Open Subtitles هل هناك تغيير لا ، تحدث معه أنت
    Sean, konuş onunla. Joey'yi kullanabilir. Open Subtitles تحدث معه شون,يمكنه ان يستخدم جوي.
    Baba lütfen, benim için gidip konuş onunla. Open Subtitles أريد معلومات أكثر أبي أرجوك تحدث معه
    Oh,konuş onunla, ingilizce anlayabiliyor Open Subtitles لا بأس, تحدث معه إنه يفهم الإنجليزية
    Başarılı olacak bu yüzden git evine, konuş onunla. Open Subtitles لكنه سيقبل، فاذهب و تحدث معه فى المنزل.
    "Başkalarına anlatmaya cesaret edemediğin ne varsa, ...taşa söyle, Onunla konuş o bütün sırlarını dinler." Open Subtitles اي شئ لا تجرؤ على قوله لأحد اخبر به الحجر و تحدث معه فهو يستمع الى اسرارك
    Bak, şimdi uyu fakat sabah Onunla konuş, tamam mı? Open Subtitles إذهب للنوم الآن لكن تحدث معه في الصباح. هلا فعلت ذلك؟ - و هي موجودة بالمنزل؟
    Ona söyle. Onunla konuş. Merak etme. Open Subtitles قلها له ,هياو تحدث معه مباشره سيبك من العبط ده!
    Öylece çekip gitmesine izin verebildim ama sen sürekli "Onunla konuş."... Open Subtitles كان بإمكاني تركه يرحل، لكنك واصلت دفعي بـ"تحدث معه".
    Ben onun kampanya yöneticisi değilim.Onunla konuş. Open Subtitles فأنا لست مدير حملتها , تحدث معه
    Navid onunla konuştu. Open Subtitles نافيد تحدث معه.
    Kızı izle. Arkadaşlarını izle. Onunla konuşan herkesi izle. Open Subtitles تعقبوا الفتاة، تعقبوا أصدقائه، تعقبوا أي شخص تحدث معه.
    Ama onunla konuşmuş olabilecek birini tanıyorum. Open Subtitles لكن أعرف شخص ربما تحدث معه
    Lütfen efendim, onunla konuşun, bir şeyler yapmaya çalışın. Open Subtitles أرجوك سيدي ، تحدث معه ، تحدث مع والدتك
    Tabii ki onunla konuştum. Open Subtitles ـ تعال إلى هنا بالطبع، تحدث معه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more