"تحديداً ما" - Translation from Arabic to Turkish

    • tam olarak ne
        
    • aynısının
        
    Sen benimle dalga geçer ve bir serseriymişim gibi davranırken,... ben senin tam olarak ne yapıyor olduğunu bileceğim. Open Subtitles يبنما تسخر مني و تُشعرني بأنني أحمق أعلم تحديداً ما تود فعله
    Dikkatimizi tamamen dağıtmak için tam olarak ne göstereceğini biliyor. Ama niye? Open Subtitles أعلم تحديداً ما يظهر لنا لأجل إقصائنا بالكامل عن تركيزنا
    Biz yapacağız tam olarak ne, bebeğim, endişe etmeyin, Bir çıkış yolu bulun, Open Subtitles لا تقلقي عزيزتي هذا تحديداً ما سنفعله سوف نجد مخرجاً
    Wally, Frankie Kane de başına aynısının geldiğini söylemişti. Open Subtitles (والي)، هذا تحديداً ما قالت (فرانكي كين) أنه حدث لها
    Wally, Frankie Kane de başına aynısının geldiğini söylemişti. Open Subtitles (والي)، هذا تحديداً ما قالت (فرانكي كين) أنه حدث لها
    Platformumuz tam olarak ne söylersek onu yapıyor. Open Subtitles تقدم منصتنا تحديداً ما ندعى بانها تقدم
    Onunla tam olarak ne yapmayı planlıyorsun? Open Subtitles تحديداً ما الذي تُخطّط أنا تفعله معها؟
    Onlar tam olarak ne tür metodlar oluyor. Open Subtitles تحديداً ما كانت تلك الطرق؟
    Bunun bizle tam olarak ne gibi bir alakası var? Open Subtitles تحديداً ما علاقة هذا بنا؟
    Söyleyin bakalım siz tam olarak ne arıyorsunuz? Open Subtitles أخبرنى تحديداً ما تبحث عنه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more