"تحذير من" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir uyarı
        
    • uyarısı var
        
    • yiyeceğimi tahmin
        
    • uyarısı yapıldı
        
    Paul Avery'nin araştırması kendisine Zodiac'tan "Sen öldün!" yazılı bir uyarı ödülü kazandırdı. Open Subtitles تحقيق بول أفيري ادي به لنيل الوسام رسالة تحذير من الزودياك أنت ملعون
    Artık bir sınırdan daha fazlası olduklarını biliyorlar. Elfler'in geçmemesi için bir uyarı. Open Subtitles الآن أعرف أنها ليست مجرّد حدود، فهي بالأحرى تحذير من التعدّي على الجان.
    bir uyarı yapılmaksızın, acımasız bir fatih tarafından saldırıya uğradı. Open Subtitles تمت مهجامتها من غير أي تحذير من قبل قوة غازية عديمة الرحمة
    Fırtına uyarısı var mı? Open Subtitles أى تحذير من عاصفة ؟
    İlk günden bir bok yiyeceğimi tahmin etmiştim. Open Subtitles شكرا سيدي، جائني تحذير من قبل وكنت سأطرد في يومي الأول
    L.A'de hortum uyarısı yapıldı. Open Subtitles لقد أعلنوا تحذير من الترنادو فى لوس أنجلوس
    Dostça bir uyarı Ne yaptığını bilen insanlarla geri döneceğim. Open Subtitles تحذير من صديق سأعود مع أناس يعرفون ما يفعلون
    Ufaklık, dinle. Tup'ten bir uyarı aldım. Open Subtitles . جونيور , أصغي . أنا فقط حصلت على تحذير من تاب
    Posta kutumda bunu buldum. Avcı kadından bir uyarı. Open Subtitles وجدت هذا في بريدي، إنّه تحذير من الصيّادة.
    Güvenlik sisteminden bir uyarı sinyali aldık. Open Subtitles وردتنا إشارة تحذير من نظام الأمان
    Hayır, anlamıyorsun. Bu Overton'dan bir uyarı. Open Subtitles .أنتى لاتفهمين هذا .هذا تحذير من أوفرتن
    Dostane bir uyarı. Eski günlerin hatırına. Open Subtitles تحذير من صديق, من أجل أيام الخوالي
    Bir sonraki. Kumandandan bir uyarı. Open Subtitles التالى.تحذير من القيادات
    bir uyarı kelimesi! Arkadaştan arkadaşa. Open Subtitles كلمة تحذير من صديق لآخر
    Çünkü şu anda elimde olan şey Hastalık Kontrol ve Önleme Merkezinden alınmış havuzlarınızın suçlu olduğunu gösteren bir uyarı. Open Subtitles لأن ما لدي هنا هو تحذير من (مركز مكافحة الأمراض واتقائها) ويذكر أن مسابحكم هي السبب
    - Bir fırtına uyarısı var. Open Subtitles - مجرد تحذير من عاصفة-
    İlk günden bir bok yiyeceğimi tahmin etmiştim. Open Subtitles شكرا سيدي، جائني تحذير من قبل وكنت سأطرد في يومي الأول
    Bilgin olsun, bu gece rüzgâr uyarısı yapıldı. Open Subtitles انخفضت درجة الحرارة تحت سبعين درجة لمعلوماتك هناك تحذير من عاصفة الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more