| Ben gerçekten acıktım, Evangeline. Bana gizlice biraz reçel ile tost getirebilir misin? | Open Subtitles | أنا جائع إيفانجلين , أيمكنك أن تحضري لي خبز محمص سري و مربى؟ |
| Bana bir sütlü kahve getirebilir misin lütfen? | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تحضري لي قهوة بالحليب لو سمحتي ؟ |
| Davayla alakalı her şeyi getirmen gerek çünkü o anlaşmayı geçersiz kılmanın bir yolunu bulacağım. | Open Subtitles | احتاج ان تحضري لي كل شيء نمكله من المحاكمة لأني سأكتشف طريقة |
| Bana bir latte getirmeni. | Open Subtitles | أود أن تحضري لي قهوة بالحليب هل لديك مانع؟ |
| Akıllı kız olup bana içkim için sarı şemsiye getirir misin? | Open Subtitles | أيمكن أن تكون لطيفة و تحضري لي مظلة صفراء لمشروبي ؟ |
| Mutfaktan küçük torba ve bağlardan verir misin? | Open Subtitles | هل يمكننك أن تحضري لي بعض الاكياس من المطبخ .. و آه بعض أسلاك الربط |
| Güzel, o zaman müsaitsin. Bana şirketin kredi kartını getirmelisin. | Open Subtitles | جيد، إذاً أنت متفرغة، أريدك أن تحضري لي بطاقة إئتمان |
| Tracy, bana Woodcrest binasının dosyasını, getirebilir misin lütfen? | Open Subtitles | مرحبا تريسي, هل من الممكن ان تحضري لي ملف ملكية ودكريست, لو سمحتي؟ |
| Şimdi, bana ilk yardım çantasını getirebilir misin? | Open Subtitles | الآن أيمكنك أن تحضري لي الإسعافات الأولية؟ |
| Şu emniyet gözlüğünü getirebilir misin lütfen? | Open Subtitles | ألكِ أن تحضري لي نظارات الوقاية هناك، من فضلك؟ |
| Bana bir kalem ve kağıt getirebilir misin? | Open Subtitles | هل يمكن أن تحضري لي ورقاً وقلماً من فضلك |
| Bana buzdolabından beş numaralı meyve suyunu getirebilir misin? | Open Subtitles | وهل لك أن تحضري لي العصير المرقّم بخمسة في الثلاجة ؟ |
| Bana bir dilim pepperonili pizza getirebilir misin? | Open Subtitles | أيمكنك أن تقدمي لي معروفاً ضخماً و تحضري لي شريحة بيتزا |
| Babamın eşyalarıyla dolu şu sandığı bugün getirmen gerek. | Open Subtitles | أريدكِ أن تحضري لي صندوق متعلقات والدي الشخصية اليوم |
| Kaptanı ayağıma senin getirmen yani? | Open Subtitles | أن تحضري لي الكابتن ؟ |
| Hey, Rope, "Beni şaşırt!" dediğimde berbat bir sandviç getirmeni kastetmemiştim, tamam mı seni kaçık? | Open Subtitles | روبي , عندما قلت فاجئيني لم اكن اعني ان تحضري لي شندويشة سيئة أوكي عمل ضعيف |
| Öncelikle babamın eşyalarıyla dolu sandığı bana getirmeni istiyorum. | Open Subtitles | أولاً، أريدكِ أن تحضري لي شاحنة مليئة بمتعلقات والدي الشخصية |
| Bugün ölenlerin dosyasını getirmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تحضري لي ملفات كل من مات اليوم |
| Bana bir kahve ve buzlu su getirir misiniz lütfen? | Open Subtitles | هلا تحضري لي كوب قهوة وبعض الماء من فضلك ؟ |
| Ama en azından bana ekstra bir hostes kıyafeti verir misin? | Open Subtitles | لكن هل يمكنك على الأقل أن تحضري لي زي مضيفة إضافي ؟ |
| Kingmoor Yüzüğü'nü bana getirmelisin. | Open Subtitles | في الوقت الحالي احتاج منك ان تحضري لي خاتم كينمور |