Cidden... kontrol ettim, asla restoranda olmuyorlar. | Open Subtitles | بجدّيّة، لقد تحقّقتُ من الأمر، و لم يدخلوا غرفة الطعام قطّ. |
Uzay istasyonundaki güvenlik kameralarını kontrol ettim. Ve bal gibi orada, o lanet gemiye biniyordum. | Open Subtitles | تحقّقتُ من التّسجيل الأمنيّ من محطّة الفضاء، وتيقّنتُ من وجودي وارتيادي تلك السّفينة الملعونة. |
Veritabanının kontrol ettim ve görünüşe göre TAU geçen sene kurbanla ilgili bir sapıklık davasıyla ilgilenmiş. | Open Subtitles | تحقّقتُ من قاعدة البيانات، فذكرتْ أنّ وحدة تقييم التّهديدات تولّتْ قضيّة مُطاردة للضحيّة مُذ عامٍ. |
Bizzat kendim beş kere kontrol ettim. | Open Subtitles | وقد تحقّقتُ من هذا شخصيّاً خمسَ مرّات |
Gitmeden önce tahlilleri kontrol ettim. | Open Subtitles | لقد تحقّقتُ من فحوصاته قبل أن أغادر |
Her şeyi tekrar kontrol ettim. | Open Subtitles | وقد تحقّقتُ من كلِّ شيء |