Tüm erkeklere bakıyor ama broşürle yüzünü gizliyor. | Open Subtitles | تحملق في كل رجل يدخل ولكنها تخبئ وجهها |
Neden dağlar bana bakıyor? | Open Subtitles | لماذا تحملق تلك الجبال في وجهي؟ |
Hamburgercinin önüne çektiğimiz zaman ben alıyordum, sen sadece bakıyordun, değil mi? | Open Subtitles | كلام فارغ توقفنا فى المدرج انا طلبت , انت كنت تحملق ,ثم اكلت اليس كذلك ؟ |
Bana mı bakıyordun sen, piç kurusu? | Open Subtitles | هل تحملق فيَّ أيها الوغد؟ |
- Gözlerinin içine bak. - Eveet,ama dik dil bakma. | Open Subtitles | وانظر اليها ولكن لا تحملق فيها |
Sadece duvara dik dik bakıp, mırıldanıyordu. | Open Subtitles | كانت فقط تحملق في الحائط وتتمتم |
Çok garip görünüyor. Bana bakıp duruyor. | Open Subtitles | تبدو غريبة الشكل حقا إنها تحملق فيّ |
Uyandı ama boş boş bakıyor öyle. | Open Subtitles | إنها متيقظة. ولكنها تحملق وحسب. |
O kancık niye öyle bakıyor? | Open Subtitles | لما تحملق تلك العاهرة هكذا؟ |
Öyleyse ona bakıyordun. | Open Subtitles | إذن فانت تحملق فيها |
Bana mı bakıyordun? | Open Subtitles | هل تحملق فيَّ؟ |
- Gözünü dikmiş bakıyordun. | Open Subtitles | -كنت تحملق فىّ |
Ona dik dik bakma yeter. | Open Subtitles | فقط لا تحملق فيها |
Hey, dik dik bakma. | Open Subtitles | لا تحملق واصلالتقدم! |
Limon emer gibi bakıp yüzünü ekşitebilirsin. | Open Subtitles | وبامكانك ان تحملق بي كمن يلعق ليمونة |
Aptal kapı sıkıştı! Öyle bakıp durma, Arte. Yardım et! | Open Subtitles | الباب اللعين عالق لا تحملق يا (أرتي) ، ساعدني |