Şimdi, senden günde en az bir kere onu besleyeceğine ve Kucağına alacağına dair bana söz vermeni istiyorum. | Open Subtitles | الآن، أريدكِ منكِ وعداً أن تطعميه... وأن تحمليه على الأقل مرة واحدة يومياً. |
Kucağına alıp veda etsen iyi olur. Götürün onu. | Open Subtitles | يبنغي عليك أن تحمليه وتودعينه |
Önceden Kucağına almamış mıydın? | Open Subtitles | ماذا، ألـم تحمليه من قبل؟ |
Peki ya bir ay boyunca taşıdığın o bıçak neydi? | Open Subtitles | وماذا عن السكين الذى كنتِ .... تحمليه لمدة شهر كامل |
Karnında taşıdığın da, senin hediyen. | Open Subtitles | ـ و عطيتِك هو ما تحمليه في داخلِك |
taşıdığın yükü görebiliyorum. | Open Subtitles | أنا أفهم العبء الذي تحمليه |
- Tabi. Sen onu taşı, ben seni taşırım. - Tamam. | Open Subtitles | بالتأكيد,انت تحمليه,انا احملك حسنا |
- Tabi. Sen onu taşı, ben seni taşırım. - Tamam. | Open Subtitles | بالتأكيد,انت تحمليه,انا احملك حسنا |