"تخرجني من هذا" - Translation from Arabic to Turkish
-
Beni bu işten
Beni bu işten almalısın. Gerçekten yakalanabilirim. | Open Subtitles | يجب ان تخرجني من هذا سوف أقع في خضم هذا المستنقع |
- Beni bu işten almalısın. - Seni bu işten almalı mıyım? | Open Subtitles | ـ يجب أن تخرجني من هذا الأمر ـ يجب أن أخرجك من هذا الأمر؟ |
Beni bu işten kurtarabileceğini, bana yeni bir anlaşma getirebileceğini nereden bilebilirim? | Open Subtitles | - حسناً - كيف لي أن أعرف أنّه بإمكانها أن تخرجني من هذا |
Beni bu işten kurtarman gerek. | Open Subtitles | يجب أن تخرجني من هذا الشيء |