"تخشوا" - Translation from Arabic to Turkish

    • korkmayın
        
    • çekinmeyin
        
    Bu yüzden lütfen gelecekten veya dünyanın geri kalanından korkmayın. TED لذا رجاءً لا تخشوا المستقبل أو باقي العالم
    Düşünce kartlarınızı doldururken tamamen dürüst olmaktan sakın korkmayın. Open Subtitles أشكركم على الحضور يا رفاق، ولا تخشوا التعبير عن آرائكم.. بصدق تام في بطاقات الرأي
    Herşeyden önce, askerlerden kesinlikle korkmayın. Open Subtitles الأهم هو أن لا تخشوا من النظر في عيون أعدائكم من الشرطة والجيش
    Tamam çocuklar onu istediğiniz pozisyona koymaktan kesinlikle çekinmeyin, tamam mı? Open Subtitles لا تخشوا من ان تضعوها في أي موضع تريدونه, حسناً؟
    Ağır sakinleştiriciler verin ama gerekirse fişini çekmekten çekinmeyin. Open Subtitles أبقوه مخدّراً بشدّة ولكن لا تخشوا سحب مقبس الحياة إذا اضطررتم.
    korkmayın. Open Subtitles لا تخشوا شيئا انه بالمنزل يريح صوته
    Sadece antrenörünüz olduğu için yaşlı Burt Shotton'dan korkmayın. Open Subtitles فقط لا تخشوا من وجود "بيرت" العجوز في قيادتكم
    # Şerefli bir ölümden korkmayın. Open Subtitles لا تخشوا من الموت المشرف
    korkmayın beyler. Ve sen de Lavinia. Open Subtitles ولا تخشوا شيئا أيها الأمراء (وكذلك أنتِ يا (لافينيا
    Fakat korkmayın. Open Subtitles ولكن لا تخشوا ذلك
    Ama korkmayın. Open Subtitles ولكن لا تخشوا شيء.
    Gerçeği kabul etmek korkmayın. Open Subtitles لا تخشوا من مواجهة الواقع
    İnsanların savaşından korkmayın. Open Subtitles لا تخشوا حرب البشر
    Komutanınıza söylemekten korkmayın! Open Subtitles لا تخشوا الحديث مع قائدكم، لا تخشوا!
    Hiçbir şeyden korkmayın! Open Subtitles لا تخشوا شيئاً!
    korkmayın. Open Subtitles لا تخشوا شيئا
    Ama eğer mecbur kalırsanız, fişi çekmekten de çekinmeyin. Open Subtitles ولكن لا تخشوا سحب مقبس الحياة إذا اضطررتم.
    Garipleşmekten asla çekinmeyin. Open Subtitles ولا تخشوا أن تكونوا غير إعتياديين فيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more