Bir hata oldu. bana ait olmayan keki verdi. | Open Subtitles | هناك خطأ قد ارتكبته, لقد اعطتنى كعكة لا تخصنى |
Onlarin ikisi bana ait. Ama digerlerini kullanabilirsin. | Open Subtitles | هذه الدواليب تخصنى لكن يمكنك إستخدام البقية |
bana ait olan şeylerde beni de dikkate alsan minnet duyarım. | Open Subtitles | سأقدر الأمر ان استشرتنى اولاً فى الاشياء التى تخصنى |
O bana ait Bayan Lampert ve siz de onu bana getireceksiniz. | Open Subtitles | "انها تخصنى , سيدة "لامبـرت وستحضريها من آجلى |
O benim, benim. O bana ait! | Open Subtitles | انها ملكى , انها ملكى انها تخصنى انا |
bana ait bir şeyler var mı? | Open Subtitles | -أمى كان عمرها 16 -هل لديك أوراق تخصنى هنا؟ |
O gözlüğü bana verir misiniz, lütfen? O bana ait. | Open Subtitles | من فضلك اعطنى هذه النظارة, انها تخصنى . |
Ve seninki bana ait. | Open Subtitles | و روحك تخصنى أنا |
Çok zorlu birisin ama Rita artık bana ait. | Open Subtitles | انت كلب ولكن ريتا تخصنى |
Sanırım bu bana ait. | Open Subtitles | أعتقد أن هذة تخصنى |
Ben polisim, ve Becky bana ait. | Open Subtitles | أنا شرطى وبيكى تخصنى |
Bu hatıralar... bana ait Alan. | Open Subtitles | هذه اللحظات تخصنى أنا ألان |
O mektuplar bana ait. | Open Subtitles | هذه الخطابات تخصنى |
Bunlar bana ait değil. | Open Subtitles | هذه الاشياء لا تخصنى |
- bana ait olan bazı belgelere sahipsin. | Open Subtitles | - لديك بعض الأوراق التى تخصنى . |
- bana ait hiçbir şey yok mu? - Burada bir kağıt var. | Open Subtitles | -هل لديك أوراق تخصنى هنا؟ |
Hadi, Ace. O benim değil. | Open Subtitles | اهدأ يا زعيم , هذه الاشياء لا تخصنى |
O benim sopam, tabii ki olacak. | Open Subtitles | انها تخصنى, لابد من وجود بصماتى عليها. |