Suskunluğumuzu teslimiyetle karıştırma, Altında yalaz, kor yatıyor zira... Sakın ola! | Open Subtitles | لا تخطىء فهم صمتنا على انه استسلام لأنه فى الداخل يوجد بركان كامن |
Seni affediyormuşum gibi sakın ola algılamayasın. | Open Subtitles | لا تخطىء وتفترض أن هذا يمثّل أى نوع من المغفرة من ناحيتى |
Sakın ıskalama. | Open Subtitles | لا تخطىء |
Sakın ıskalama. | Open Subtitles | لا تخطىء الهذف |
Onunla uzun yıllar çalıştım. Hiç ıskalamaz. | Open Subtitles | لقد عملت معها لسنوات إنها لا تخطىء |
25 metreden ıskalamak zor. | Open Subtitles | من العسير أن تخطىء الهدف على مسافة خمس وعشرين ياردة |
Pekâlâ, güzel komplo teorileri herkes gibi benim de hoşuma gider ve sen bu tür şeylerde genelde hiç yanılmazsın, ama... | Open Subtitles | حسناً، أحب نظرية المؤامرة الجيدة بقدر الرَجٌل التالي وأنت عادة لا تخطىء في هذه الأشياء، لكن ... |
Anlasıldı mı, sakın ola bunu yapıp yapamayacağımı düşünmek gibi hataya düşmeyin. | Open Subtitles | حسناً، ولا تخطىء بالإعتقاد أن ذلك لن يكون سهلاً علي لفعله |
O ıskalamaz. | Open Subtitles | هى لا تخطىء |
-Bu mesafeden ıskalamak biraz zor. | Open Subtitles | - من الصعب أن تخطىء التسديد من هذه المسافة |
Başaracağız. Asla yanılmazsın sen. | Open Subtitles | نستطيع فعلها ، أنت لا تخطىء أبدا |