"تدحرج" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yuvarlan
        
    • yuvarlandı
        
    • yuvarlanıp
        
    • yuvarlanmış
        
    • yuvarlanmaya
        
    Neredeyse ışık hızında gidiyoruz, o yüzden düşünce Yuvarlan. Open Subtitles نحن تقريباً نسير بسرعة الضوء لذا تدحرج عندما تصل للأرض
    Unutma, olur da Okyanusa erişemezsen, kıvrıl ve Yuvarlan. Open Subtitles تذكر, لو لسببِ ما لم تصل إلى المحيط فقط اثني نفسك و تدحرج
    Öne, arkaya, sola, sağa. Öne Yuvarlan, sonra arkaya... Open Subtitles الى الامـآم , الخلف ,اليمين ,اليسـآر ,تدحرج نحو الأمـآم ث ُم تدحرج نحو الخلف
    Tarantula harekete geçtiğinde, kurbağa birden kendi içine kıvrıldı ve tekrar aşağı doğru yuvarlandı. Open Subtitles عندما تحرّك العنكبوت، انطوى الضفدعُ على نفسه وَ تدحرج للأسفل.
    Arabanın ön kaputu tarafından alınıp, çarpılmış yada aşağıya yuvarlanıp, yüzü caddeye çarpmış. Open Subtitles ارتطم بغطاء السيارة ثم ارتد عنه ولربما تدحرج أرضاً ثم حطم وجهه على الطريق
    Buraya kadar yuvarlanmış. Open Subtitles لقد تدحرج إلى هُناك. أتسمحين لي بالقول:
    Koşmaya ya da yuvarlanmaya çalışacaksın. Kamyonet yeterli yavaşlıkta. Open Subtitles فاركض أو تدحرج معه، الشاحنة ستُبطئ بما يكفي.
    Bana doğru niye yuvarlanıyorsun? Diğer tarafa Yuvarlan. Open Subtitles لمـآذا تدحرجت الى جـآنبي , تدحرج نحو تِلك الجهة ومن ثُم الى الوراء
    Yuvarlan Jack! Yuvarlan! Hadi! Open Subtitles تدحرج يا جاك , تدحرج هيا , تدحرج
    Oğlum yerde Yuvarlan. Yerde Yuvarlan. Open Subtitles تدحرج يا بني هل تسمعني ؟
    Yuvarlan! Open Subtitles تدحرج ، تدحرج ، تدحرج
    Sola Yuvarlan. Sağa Yuvarlan. Open Subtitles تدحرج يسارا، تدحرج يمينا
    Aferin, Kırıntı. Yuvarlan. Yuvarlan. Open Subtitles جيد يا سكرابس تدحرج تدرحج
    Yuvarlan ve ölü taklidi yap. Open Subtitles تدحرج و تظاهر بالموت
    Ölmek istemiyorum! Dur, yat ve Yuvarlan! Open Subtitles لا أريد أن أموت، توقف و تدحرج!
    Bölüm üç: Yuvarlan. Open Subtitles الفصل الثالث , تدحرج
    Yuvarlan. Yalvar. Otur. Open Subtitles تدحرج , توسل , أجلس , أستلقي
    Oğlum kızdı, yuvarlandı. Open Subtitles ابنى استشاط غضباً , تدحرج على الارض و فعل هذا
    Bence Nelson nehre kadar yuvarlandı ve şuradaki ağaçtan vuruldu. Open Subtitles لذا إليك الصفقة. أعتقد أن (نيلسون) تدحرج إلى هذا الجدولِ وأطلق عليه النار مِنْ تلك الشجرةِ فوق هناك.
    Hatırlıyorum. Ve yuvarlandı.. Open Subtitles وأتذكر أنّه تدحرج قليلا.
    Bu bir grup arkadaşın çalışmayı bitirdiği ve bir kalemin yuvarlanıp gitmiş olabileceği normal bir gün. Open Subtitles مع مجموعة من الأصدقاء اللذين أنهو دراستهم و قلم ربما تدحرج بعيداً
    Kapının altından yuvarlanmış olmalı. Open Subtitles لابد أنه تدحرج من تحت الباب
    Koşmaya ya da yuvarlanmaya çalışacaksın. Kamyonet yeterli yavaşlıkta. Open Subtitles فاركض أو تدحرج معه، الشاحنة ستُبطئ بما يكفي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more