"تدخلوا" - Translation from Arabic to Turkish

    • giremezsiniz
        
    • içeri
        
    • girin
        
    • girip
        
    • müdahale
        
    • gelmeyin
        
    • girme
        
    • girmeniz
        
    • basiniza
        
    • girmenizi
        
    Oraya giremezsiniz! - Bence gireriz! Open Subtitles لا يهمني،حتى ولو كانت معكم بطاقة ذهبية أنتم لن تدخلوا إلى هناك
    Bakın, öyle pat diye içeri giremezsiniz. Dışarı çıkın. Open Subtitles انظر، لا يمكنكم أن تدخلوا هنا بدون دعوة اخرجوا
    Gitmeden önce küçük bir şey, ...eğer bir odaya çekildiğinizi hissederseniz, ...içeri girmeyin ve başkalarının sizi görebildiğine emin olun. Open Subtitles إذا أحسستم بأنكم مسحوبين إلى غرفة على وجه الخصوص فلا تدخلوا إليها، و تأكدوا أن شخصا آخر يمكنه رؤيتكم دائما
    İkiniz içeri girin, bir şeyler içip ısının. Open Subtitles لم لا تدخلوا وتتناولوا مشروبا لتحصلوا على بعض الدفء؟
    Tavsiyem içeri girip birer içki almanız ve şeriften haber alana kadar beklemeniz. Open Subtitles نصيحتي هي أن تدخلوا وتتناولوا مشروبا ولننتظر حتى نسمع الأخبار من المأمور
    Tanrılar müdahale etti. Onlar bira ve narsuyuyla kandırılmıştı. Open Subtitles الآلهة تدخلوا وخدعوها بالبيرة وعصير الرمان.
    Ben güvenli olduğunu söylemeden peşimden gelmeyin. Open Subtitles لا تدخلوا حت تسمعوا ندائي بأمان المكان
    "O odaya girme." Open Subtitles "لا تدخلوا تلك الغرفة"
    Yani önce bu taramayı kapatmak için ofise girmeniz gerekiyor. Open Subtitles بادئ الأمر يجب أن تدخلوا المكتب حتى تقوموا بأطفائه
    Elinizde mahkeme karari falan yok. Kendi basiniza ev gözetliyorsunuz. Open Subtitles لا يمكنكم أن تدخلوا منازل الناس
    Kıçınızı kaldırıp ormana girmenizi istiyoruz. Open Subtitles حسناً , نطلب منكم أن تدخلوا إلى الغابة
    Hayır, bu çılgınlık. Buraya giremezsiniz. Open Subtitles لا ، هذا جنون لن تدخلوا إلى الداخل
    Buraya öylece giremezsiniz! Open Subtitles لا يمكنكم أن تدخلوا إلى هنا بهذه السرعة
    Oraya giremezsiniz, artık çok geç. Open Subtitles لا يمكنكم أنْ تدخلوا لقد فات الأوان
    Tek yapmanız gereken, buraya gelmek ve içeri girmek! Open Subtitles كل ما عليكم القيام به هو أن تسيروا لمتجرنا, تأتوا لنا و تدخلوا متجرنا.
    Lütfen girin ve ışıklı yolu takip edin. Open Subtitles ارجو ان تدخلوا ،، اتبعوا الممر المضيئ
    Lütfen girin ve ışıklı yolu takip edin. Open Subtitles ارجو ان تدخلوا ،، اتبعوا الممر المضيئ
    Belki de buraya girip bizi soyacaksınız. Open Subtitles من خلال تجربتنا ، هذا تمثيل لكي تدخلوا وتسرقوا منزلنا
    Polisin işine müdahale ediyorlardı. Open Subtitles لن يذهبوا إلى أى مكان . لقد تدخلوا فى عمل الشرطة
    - gelmeyin, meşgulüm. - Sorun yok, Darryl. Open Subtitles لا تدخلوا إنني مشغول
    - Buraya girme! Open Subtitles -لا تدخلوا إلى هنا !
    Kesin üstünüzde silah arayacaktır, o yüzden silahsız girmeniz lazım, tamam mı? Open Subtitles انا متأكد انه سوف يتفحص ان كان بحوزتكم اسلحة لذا اريدكم ان تدخلوا غير مسلحين ؟ هل هذا جيد
    Elinizde mahkeme karari falan yok. Kendi basiniza ev gozetliyorsunuz. Open Subtitles لا يمكنكم أن تدخلوا منازل الناس
    İçeri yalnız girmenizi talep etti. Open Subtitles وقد طلب بأن تدخلوا فقط أنتما الاثنين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more