Çalıştığımız gibi. - Gel. | Open Subtitles | -كما تدرّبنا معاً |
Çalıştığımız gibi! | Open Subtitles | كما تدرّبنا تماماً! |
Sonra, aynen prova ettiğimiz gibi bana katılacaksınız. | Open Subtitles | ثم تدخلون أنتم و تنضمّون إليّ كما تدرّبنا |
Cümbüşü prova ettiğimizi sanmıyorum. | Open Subtitles | -لا أظنّنا تدرّبنا على الإبهار |
Bunun için eğitim alıyoruz biz. | Open Subtitles | إنّه من القوّات الخاصّة لقد تدرّبنا على هذا... |
Çiftlikte birlikte eğitim aldık. O arkadaş. | Open Subtitles | تدرّبنا معاً في المزرعة إنّها صديقة |
-Konuşmayı prova etmiştik hani. -Benim kardeşimi öldürdü. | Open Subtitles | -إعتقدت أنّنا تدرّبنا على هذا الأمر |
Asker olmak için eğitim aldık. | Open Subtitles | لقد تدرّبنا بِكدّ على قدر استطاعتنا |
Kite kolundan oldu. Ben bayılmışım o ara. Sonra eğitim yaptık... | Open Subtitles | (كايتو) فقد ذراعه، أما أنا اُغشيت، ثم تدرّبنا... |
Onunla nerede tanıştın? Birlikte eğitim gördük. | Open Subtitles | تدرّبنا معاً |