"تذاكر الطائرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • uçak biletleri
        
    • uçak biletlerini
        
    • uçak bileti
        
    uçak biletleri, otel faturaları, kiralık arabalar her biri kendisinin sahte kimlikleri adına. Open Subtitles تذاكر الطائرة ، فواتير الفنادق و تأجير السياراة جميع الأسماء المستعارة تعود إليها
    uçak biletleri, her şey onun içinde. Geri dönmeliyiz. Open Subtitles إن بها كل شئ ، تذاكر الطائرة ، و كل شئ ، لذا فعلينا العودة
    Eğer kabul edilirsen uçak biletleri senden. Open Subtitles فلنتفق إذا نلت الدور، تذاكر الطائرة على حسابك
    uçak biletlerini kimin aldığını neden araştırmamışlar? Open Subtitles لماذا لم تحاول الشرطة معرفة من أشترى تذاكر الطائرة ؟
    Festival ve uçak biletlerini kendi parasıyla vermiş. Open Subtitles لقد دفع لحضور المهرجان و تذاكر الطائرة بنفسه
    Annem gidip uçak bileti aldı. Open Subtitles في شمال أسبانياَ وفي مدينة صغيرة تدعى " سيتشوس " ذهبت أمي لشراء تذاكر الطائرة لنا
    Cuma günkü uçak biletleri için mesajımı aldın mı? Open Subtitles هل قرأت رسالتي بخصوص تذاكر الطائرة ليوم الجمعة؟
    Hawaii'ye uçak biletleri ne oldu? Ayırttım. Open Subtitles ماذا عن تذاكر الطائرة لهواي؟
    Sadece 300 dolar ama, Jesus'un uçak biletleri, Callie ve Jude'un yasal giderleriyle biraz bütçemizin gerisinde kaldık sanırım. Open Subtitles حسنا، أنها ليست سوى 300 $ دولار ولكن مع كل تذاكر الطائرة الخاص بـ(جوسيس) و(كالي) و (جود) للفواتير قانونية ، انها مجرد...
    - Yapabileceğim bir şey varsa... - Hayır. Sadece uçak biletlerini ayarla. Open Subtitles ..إذا لم يكن هناك أى شيء أفعله - لا , فقط إحجزى تذاكر الطائرة -
    uçak biletlerini, parayı. Open Subtitles , تذاكر الطائرة المال
    uçak biletlerini sen aldın. Open Subtitles هُراء - أنت دفعت فقط ثمن تذاكر الطائرة
    Lily'nin çalışması gerektiğinden Marvin'le ben gelip tüm haftayı sende geçireceğiz. Bakayım son dakika uçak bileti bulabilecek miyim? Open Subtitles لذا أنا و "مارفن" سنأتي لزيارتكِ لمدة اسبوع سأرى ان كان بإمكاني حجز تذاكر الطائرة الآن
    O para müvekkilimin beyan ettiği gibi uçak bileti için miydi, yoksa muhbirin istediği gibi Nijerya'daki cihatçılar için mi? Open Subtitles هل تلك الأموال من أجل تذاكر الطائرة كما يقول موكّلي أو هي موجّهة لجهاديين في (نيجيريا) كما يدعي المخبر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more