Burada hatıra eşyalarından ve fotoğraflardan başka bir şey yok. | Open Subtitles | لا شيء هنا سوى تذكارات و صور ! مجرد نفايات |
hatıra olarak saklamak için kurbanlarının bir miktar saçını kesmiş. | Open Subtitles | تذكارات يقطع أربطة شعورهن ويقبيهن للذكرى |
Ama şunu söyleyebilirim, katilin kendine ayırdığı hatıralar bizde. | Open Subtitles | لكني أستطيع إخبارك بأمر واحد. لدينا تذكارات القاتل، |
Geçmişten hatıralar mı buldun? | Open Subtitles | هل عترت على أي تذكارات من الماضي؟ |
Bu hatıraları saklamayı düşünüyordum, Rupert. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان ابقي هذة كـ تذكارات عندي, روبرت, |
Eşyalarını, hatıralarını ve her şeyi toplayıp, minibüsle yola mı çıkmış? | Open Subtitles | حزمت أغراضها ، وأخذت تذكارات لكلّ شيء وتحرّكت بالشاحنة؟ |
"Geleceğe Dönüş"le ilgili yapılmış hatırlanmaya değer her şeyle ilgili. | Open Subtitles | وهي عبارة عن كل "العودة إلى المستقبل" تذكارات الذي تحقق. |
- Rebecca'ya t-shirt gibi hediyelik eşya getirir miydi? | Open Subtitles | هل كان يحضر تذكارات لـ ريبيكا؟ قمصان من أي مكان؟ |
Al bakalım, Doktor. Bir cerrahtan diğerine hediye. | Open Subtitles | أيها الطبيب، إنها تذكارات من جرّاح لآخر. |
anı eşyaları, lisede aldığı bilgisayar. | Open Subtitles | تذكارات لها مثل كمبيوتر المدرسة الثانوية |
Merhaba Lydia. Evde senin hatıra niteliğinde eşyan kalmasın diye bir kez daha gözden geçirdim. | Open Subtitles | بحثت داخل المنزل للتأكد من عدم بقاء تذكارات تخصك |
Ayrıca hangi tür katillerin hatıra aldığını biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | وانت تعرفين بأي طعم ما يأخذه القاتل من تذكارات |
Başkaları ekmek kırıntısı bırakmayı sever ve birkaç hatıra alır. | Open Subtitles | أما الآخرون فيتركون بصمتهم والكثير يأخذون معهم تذكارات |
Vücut parçalarının, hatıra olmanın yanında başka işlevleri de var gibi görünüyor. | Open Subtitles | أعضاء الجسم يبدو أن لديهم دور بجانب كونهم تذكارات |
Leşlerinden hatıralar topluyor herhâlde. | Open Subtitles | ربما كنت تجمع تذكارات نصر من قتلاها |
Geriye bize ait küçük parçalar küçük hatıralar bir ömürlük anı fotoğraf, ıvır zıvır... | Open Subtitles | نحن ندع القليل من أنفسنا خلفنا... تذكارات صغيرة... الكثير من الذكريات، |
... sadece o zamana ait hatıralar bulmak için. | Open Subtitles | ... يبحثون عن تذكارات الزمن الماضى |
hatıraları saklamayı seviyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أحب الحفاظ على تذكارات أنت تعرفين، كل تلك الأشياء التي لدي في غرفتي |
Aileler hatıralarını koyarlar. Ya da psikotik katiller kanıtları saklayabilirler. | Open Subtitles | بهذه الطريقة يمكن للعوائل أن تضع تذكارات هناك أو قتلة مُضطربين بإمكانهم إخفاء أدلة. |
Normalde Oz Büyücüsü'nü hatırlanmaya değer görmek isterdim ama bunun da bir yeri ve zamanı var. | Open Subtitles | (في العادة , أود أن يغمي علي لمشاهدة تذكارات سحرة (أو زد ولكن هذا لديه الوقت والمكان |
Ve hediyelik eşya filan bekleme, çünkü kendisiyle getirdiği tek şey tavırları. | Open Subtitles | ولا تنتظري أية تذكارات فكل ما رجعت به هو الموقف العدائي |
Elçilik görevleri sırasında alınan her türlü hediye ve andaç, Birlesik Devletler malıdır. | Open Subtitles | أي هدايا أة تذكارات تم تسلمها أثناء عمل في مهام السفاره هي ملكيه للولايات المتحده |
Genç kadın, doktorun yatak odasında Nazi anı eşyaları bulmuş. | Open Subtitles | وعثرت تلك الإمرأة على تذكارات نازيّة في غرفة نومه |
Sana bahsettiğim ekstralar bunlar. Sanırım doğru kelime ödül. | Open Subtitles | هذه هي الاضافات التي كنتُ أتحدث عنها، أظن أنّ تذكارات هي المصطلح الدقيق. |
Tuhaf olan 11. sınıfa dek hatıralarının olması ve son senede bir şey olmaması. | Open Subtitles | الغريب بالأمر أن لديه تذكارات من كل المراحل حتى الصف الحادي عشر و من ثم لا شيء في سنة التخرج |
Diğer kazılardan aldığı hediyelik eşyalarla birlikte saklamakta sakınca göremedi. | Open Subtitles | واضحة أنها شعرت بالثقة الكافية لإخفائها بين تذكارات أخرى لعمليات تنقيبها |