"تذهبي للمنزل" - Translation from Arabic to Turkish

    • eve gidip
        
    • evine gidip
        
    • eve gitme
        
    • eve gitmeni
        
    • Eve gitmiyor
        
    • eve gitmedin
        
    • eve gitmiyorsun
        
    • Eve gitmen
        
    • Eve gitsen
        
    Neden eve gidip biraz kendine bakmıyorsun belki uyursun? Open Subtitles الآن لم لا تذهبي للمنزل وتعتني بنفسك وتنامي بفراشك
    Sen şimdi eve gidip, ...bir şeyler yemeli ve dinlenmelisin. Open Subtitles ينبغي فقط.. ينبغي أن تذهبي للمنزل كلي واحصلي على بعض لراحه
    Neden evine gidip bugünü kocanla geçirmiyorsun? Open Subtitles لم لا تذهبي للمنزل وتقضيه مع زوجك ؟
    -Bunu yapmak için kocaman bir pazar günü var. -Jackie, eve gitme. Open Subtitles عندي يوم كامل الا وهو الاحد لفعلها جاكي لا تذهبي للمنزل
    Son hazırlıklarımı yapmalıyım. eve gitmeni ve hazırlanmanı istiyorum. Open Subtitles لايزال يتعين عليّ إنهاء إجراءاتنا أريدكِ أن تذهبي للمنزل وتحزمي أمتعتك
    26'sının gecesinde eve gitmedin mi? Open Subtitles لم تذهبي للمنزل ليلة السادس والعشرين؟
    Niye eve gitmiyorsun? Open Subtitles لما لا تذهبي للمنزل لباقي اليوم؟
    Senin de hemen Eve gitmen lazım. Buralar çok tehlikeli olacak. Open Subtitles وأنتي يجب أن تذهبي للمنزل حالا فالوضع خطير جدا جدا هنا
    Eve gitsen daha iyi olmaz mı? Open Subtitles هل تظنِّين أنه يجب أن تذهبي للمنزل ؟
    Neden eve gidip biraz kendine bakmiyorsun belki uyursun? Open Subtitles الآن لم لا تذهبي للمنزل وتعتني بنفسك وتنامي بفراشك
    Bence artık eve gidip bir kadeh şarap içmelisin. Open Subtitles الآن أعتقد أنه يجب أن تذهبي للمنزل وتشربي كأساً من النبيذ
    eve gidip biraz dinlenmelisin. Open Subtitles يجب ان تذهبي للمنزل و تحصلي على بعض الراحة
    Bence eve gidip aklınıza gelen kişileri arayın. Open Subtitles ،أعتقد أن عليكِ أن تذهبي للمنزل وتجرين اتصالات
    Neden evine gidip bugünü kocanla geçirmiyorsun? Open Subtitles لم لا تذهبي للمنزل وتقضيه مع زوجك ؟
    Yapman gereken, sağ salim evine gidip güzel bir uyku çekmek. Open Subtitles يجب أن تذهبي للمنزل و تنامين نومة جيدة
    Yeon Soo, bu gece eve gitme. Open Subtitles يون سوو، لا تذهبي للمنزل الليلة.
    Sana eve gitmeni söylerken rica etmiyordum. Open Subtitles أنظري عندما لابد أن تذهبي للمنزل لم أكون اسأل
    - Dün akşam eve gitmedin mi? Open Subtitles ألم تذهبي للمنزل الليلة الماضيه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more