"تذهب لأى مكان" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hiçbir yere gitmiyorsun
        
    • Bir yere
        
    Hâlâ boş konuşuyorsun. Hiçbir yere gitmiyorsun! Open Subtitles استمر فى التحدث هكذا يا رجل ولن تذهب لأى مكان
    Buranın anahtarı olmadığı müddetçe, Hiçbir yere gitmiyorsun. Open Subtitles لن تذهب لأى مكان إلا اذا كان معه مفتاح لهذا المكان
    Hiçbir yere gitmiyorsun. Jerry'yle ne konuşuyordunuz? Hiçbir yere gitmiyorsun. Open Subtitles إنك لن تذهب لأى مكان عن ماذا كنتما تتحدثان أنت وأخى جيرى؟
    Pekala, biz bu işi halledene kadar Hiçbir yere gitmiyorsun. Open Subtitles حسناً ، أنت لن تذهب لأى مكان قبل أن نضع النقاط فوق الحروف
    Sana anlattım, aslında hiç Bir yere gitmedin. Open Subtitles لقد أخبرتك أنك فى الواقع لم تذهب لأى مكان
    Sana yaklaşamazlar. Bir yere de gidecek değilsin. Open Subtitles لن يدنو منك أحد و لن تذهب لأى مكان
    Ama cinayetten suçlusun ve Hiçbir yere gitmiyorsun. Open Subtitles لكنك مُتهم بجريمة قتل لذا فلن تذهب لأى مكان
    - Hiçbir yere gitmiyorsun! Open Subtitles ـ معهم ـ انت لن تذهب لأى مكان ـ لماذا ؟
    - Kapa çeneni be! - Çıkmam lazım. - Hiçbir yere gitmiyorsun. Open Subtitles انا سوف اخرج انت لن تذهب لأى مكان
    Bana neler olduğunu anlatıncaya kadar Hiçbir yere gitmiyorsun. Open Subtitles أجلس! لن تذهب لأى مكان حتى تخبرنىماذايجرى.
    Hiçbir yere gitmiyorsun. Open Subtitles لن تذهب لأى مكان
    Hiçbir yere gitmiyorsun. Open Subtitles لن تذهب لأى مكان
    - Hiçbir yere gitmiyorsun! - Düş artık yakamdan! Open Subtitles لن تذهب لأى مكان اتركنى وشأنى
    Hiçbir yere gitmiyorsun. Open Subtitles لن تذهب لأى مكان
    - Alıştırma yapmıyorum. - Hiçbir yere gitmiyorsun! Open Subtitles أنا لا أتمرن - لن تذهب لأى مكان -
    Hiçbir yere gitmiyorsun. Open Subtitles أنت لن تذهب لأى مكان.
    - Hiçbir yere gitmiyorsun. Open Subtitles -أنت لن تذهب لأى مكان
    Hayır, Hiçbir yere gitmiyorsun. Open Subtitles لا, لن تذهب لأى مكان !
    - Partiye dönmem gerek. - Hiç Bir yere gitmiyoruz. Open Subtitles لدى حفل لأعود إليه أنت لن تذهب لأى مكان
    - DiNozzo, sen Bir yere gitmiyorsun. Open Subtitles أنت لن تذهب لأى مكان يا دينوزو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more